Estos dos factores positivos contribuyeron a contrarrestar el efecto negativo de la gran subida del dólar canadiense desde el final de 2002 sobre las exportaciones canadienses de productos manufacturados. | UN | فساعد هذان العاملان الإيجابيان على التخلص من الأثر السلبي للارتفاع الحاد الذي سجله الدولار الكندي منذ نهاية عام 2002 على صادرات كندا من السلع المصنعة. |
El dólar canadiense se apreció ante las expectativas por el aumento de las tasas y debido a una base económica más sólida. | UN | وارتفعت قيمة الدولار الكندي بسبب التوقعات الشديدة بزيادة سعر الفائدة وبسبب تحسن العوامل الاقتصادية الرئيسية. |
Desde finales de 2006 hasta finales de 2007, el dólar canadiense se apreció un total del 15,2%. | UN | ومن نهاية عام 2006 إلى نهاية عام 2008 ارتفع سعر الدولار الكندي بنسبة 15.2 في المائة في الإجمال. |
La continua debilidad del dólar ha servido para reforzar este proceso, aunque la devaluación del peso mexicano y la caída del dólar canadiense provocaron una ligera apreciación en el tipo de cambio efectivo real del dólar a comienzos de 1995. | UN | وقد ساعد استمرار ضعف الدولار في تعزيز هذه العملية، رغم أن خفض قيمة البيزو المكسيكي وتراجع الدولار الكندي قد أحدثا ارتفاعا طفيفا في سعر الصرف الحقيقي للدولار المعمول به في بداية عام ٥٩٩١. |
Mecanismo de cuotas en más de una moneda (dólares de los Estados Unidos y dólares canadienses). | UN | تستخدم آلية لتحصيل الأنصبة المقررة بعملتين هما الدولار الكندي ودولار الولايات المتحدة. |
Cuando la incertidumbre se propagó a los mercados financieros, el Banco del Canadá aumentó las tasas de interés para contener la salida de fondos y mantener el valor del dólar canadiense. | UN | وبتفشي حالة عدم اليقين في اﻷسواق المالية، رفع مصرف كندا أسعار الفائدة لوقف تدفق اﻷموال إلى الخارج والمحافظة على قيمة الدولار الكندي. |
Sin embargo, el consumo se ha mantenido bajo, debido en parte a que las perturbaciones financieras de 1998 causaron una depreciación del dólar canadiense y un aumento consiguiente de los tipos de interés para defenderlo. | UN | غير أن الاستهلاك كان ضعيفا، وهو ما يرجع، جزئيا، إلى أن الاضطراب المالي الذي حدث في عام ١٩٩٨ تسبب في انخفاض قيمة الدولار الكندي وأدى إلى زيادة أسعار الفائدة لحماية العملة الكندية. |
Durante la crisis financiera internacional de 1998, el dólar canadiense perdió valor con respecto al dólar de los Estados Unidos y llegó a su nivel más bajo en agosto de 1998. | UN | وخلال اﻷزمة المالية الدولية التي نشأت في عام ١٩٩٨، انخفضت قيمة الدولار الكندي مقابل دولار الولايات المتحدة وبلغت في آب/أغسطس ١٩٩٨ مستوى لم يسبق له مثيل. |
Durante los nueve últimos meses de 2006, los sectores de recursos, servicios y construcción permanecieron estables mientras que la actividad manufacturera, que emplea energía más costosa y se ve afectada por el fortalecimiento del dólar canadiense, sufrió ciertas dificultades. | UN | وخلال الأشهر التسعة الأخيرة من عام 2006، ظلت قطاعات الموارد والخدمات والتشييد ثابتة، بينما تعثر، إلى حد ما، قطاع التصنيع الذي يستخدم الطاقة الباهظة الثمن ويتأثر بسعر الدولار الكندي الذي كان يكتسب قوة. |
Sorprendentemente, el dólar canadiense se debilitó un 4,3% en el último trimestre de 2006 debido a que el precio de los productos básicos fue más bajo de lo previsto. | UN | ولدهشة العديدين، ضَعُفَ الدولار الكندي بنسبة 4.3 في المائة في الربع الأخير من عام 2006 بسبب أسعار السلع التي كانت أكثر اعتدالا من المتوقع. |
El dólar canadiense alcanzó la paridad con el dólar de los Estados Unidos y lo superó en septiembre, por primera vez desde finales de 1976. | UN | وارتفع سعر الدولار الكندي ليصبح مساويا لسعر الدولار الأمريكي، ثم أرتفع عنه في أيلول/سبتمبر، وذلك لأول مرة منذ أواخر عام 1976. |
Se prevé que el excedente comercial actual del Canadá decaiga en 2008 debido a la revalorización del dólar canadiense y la ralentización de la economía estadounidense, que recibe las tres cuartas partes de sus exportaciones. | UN | ويُتوقع أن يتراجع الفائض التجاري الكندي الحالي عام 2008 بسبب ارتفاع قيمة الدولار الكندي وتباطؤ اقتصاد الولايات المتحدة الذي يستورد ثلاثة أرباع الصادرات الكندية. |
Se han experimentado algunas dificultades cuando el tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos respecto del dólar canadiense ha sido bajo, lo que ha dado por resultado incrementos en los gastos en algunos renglones. | UN | ونشأت بعض الصعوبات عندما كان سعر صرف الدولار الأمريكي منخفضاً في مقابل الدولار الكندي مما ترتب عنه عجز في بعض أبواب الميزانية تمت تغطيته من وفورات في أبواب أخرى. |
La cotización del dólar canadiense no puede bajar más del 0.6%. | Open Subtitles | أسهم الدولار الكندي لا يجب أن يهبط إلى أقل من 0.6 % درجة |
Las presiones a la baja sobre el dólar canadiense que ejercen el aumento de los tipos de interés en los Estados Unidos, así como la preocupación de los inversionistas por la deuda externa y los déficit presupuestarios del Canadá, obligaron al Banco de Canadá a aumentar fuertemente los tipos de interés a corto plazo, a pesar de que la inflación era insignificante. | UN | والضغط لتنزيل قيمة الدولار الكندي الناجم عن ارتفاع أسعار الفائدة في الولايات المتحدة، فضلا عن قلق المستثمرين إزاء الديون الخارجية لكندا وإزاء العجز في ميزانيتها، قد أجبرا مصرف كندا على أن يرفع بصورة حادة أسعار الفائدة القصيرة اﻷجل رغم ضآلــة التضخــم. |
Mientras tanto, en el Canadá las presiones a la baja sobre el dólar canadiense que ejercen las restricciones de la política monetaria estadounidense, la preocupación de los inversionistas por la deuda externa y los déficit presupuestarios, obligaron al Banco del Canadá a aumentar considerablemente los tipos de interés a corto plazo, a pesar de que la inflación era insignificante. | UN | وفي الوقت نفسه، في كندا، دفعت الضغوط التي تعرض لها الدولار الكندي بسبب سياسة التشديد النقدي التي مارستها الولايات المتحدة وكذا بسبب قلق المستثمرين حيال الدين الخارجي وعجز الميزانية، ببنك كندا إلى رفع أسعار الفائدة لﻷجل القصير بصورة حادة، رغم ضآلة التضخم. |
El aumento de los tipos de interés de los Estados Unidos en marzo de 1997 ensanchó la diferencia ya considerable existente entre ambos países y ejerció una presión a la baja sobre el dólar canadiense. | UN | ووسعت الزيادة في أسعار الفائدة في الولايات المتحدة في آذار/مارس ١٩٩٧ الهوة الكبيرة أصلا بين أسعار الفائدة في الولايات المتحدة ومثيلاتها في كندا، ومارست ضغطا على الدولار الكندي في اتجاه التخفيض. |
El Banco del Canadá había aumentado los tipos de interés cuatro veces en el último año y el alza de los intereses había acrecentado la demanda de títulos de renta canadienses, causando una apreciación del dólar canadiense a su nivel máximo en un trienio. | UN | وكان مصرف كندا قد رفع أسعار الفائدة أربع مرات خلال العام الماضي، وأدى ارتفاع أسعار الفائدة إلى زيادة الطلب على الأوراق المالية الكندية ذات الفوائد، وتسبب ذلك في ارتفاع قيمة الدولار الكندي إلى أعلى مستوى له خلال ثلاث سنوات. |
Se alivió así la presión ascendente sobre el dólar canadiense, que no obstante se apreció en 18,2% frente al dólar de los Estados Unidos en 2003, contribuyendo a la desaceleración del crecimiento del PIB a 1,7% durante el año. | UN | وسمحت هذه التدابير بالتقليل من الضغوط التي تدفع الدولار الكندي نحو الارتفاع، ومع ذلك ارتفعت قيمته في عام 2003 بنسبة 18.2 في المائة بالمقارنة مع دولار الولايات المتحدة، مما أسهم في تباطؤ نمو الناتج المحلي الإجمالي إلى 1.7 في المائة خلال السنة. |
La exportación de automóviles y piezas de repuesto decreció a principios de 2008, al igual que las de madera y papel, a causa de la débil demanda de los Estados Unidos, el socio comercial más importante del Canadá, y el fuerte dólar canadiense. | UN | وانخفضت صادرات السيارات وقطع غيار السيارات في أوائل عام 2008، كما انخفضت صادرات الأخشاب والورق. وكان المسؤولان عن ذلك هما ضعف الطلب من الولايات المتحدة، وهي الشريك التجاري الأهم بالنسبة لكندا، وقوة الدولار الكندي. |