Documento en que se expone la posición de la FICSA respecto del informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 1998 | UN | ورقة موقف مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين بشأن تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٩٨ |
Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 1999 | UN | تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٩٩ |
Estas conclusiones se han visto confirmadas por el informe de la Comisión de Investigación Internacional correspondiente a 1998 y siguen siendo válidas hoy día. | UN | ويؤكد تقرير لجنة التحقيق الدولية لعام 1998 هذه الاستنتاجات التي لا تزال صالحة إلى يومنا هذا. |
Seychelles tramita actualmente la modificación de las disposiciones sobre acciones al portador previstas en la Ley de empresas internacionales de 1994. | UN | وتُدخل سيشيل حاليا تعديلات على قانون شركات الأعمال التجارية الدولية لعام 1994 فيما يتعلق بنصوص تتعلق بحاملي الأسهم. |
Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente al año 2000 | UN | تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2000 |
Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2002 | UN | تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2002 |
Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2003 | UN | تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2003 |
Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2004 | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2004 |
Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2003 | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2003 |
Administración Pública Internacional correspondiente a 2003 | UN | في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2003 |
Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2004 | UN | تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2004 |
Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2005 | UN | تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2005 |
Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2005 | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة على المقررات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2005 |
Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2005 | UN | الآثار الإداريـة والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2005 |
Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2005 | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2005 |
Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2005 | UN | الآثار الإداريـة والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2005 |
Informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2006 | UN | تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2006 إضافـة |
Ahora bien, las convenciones internacionales de 1951 y la de la OUA de 1969 son muy claras al respecto. | UN | هذا مع أن الاتفاقيات الدولية لعام ١٩٥١ واتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية لعام ١٩٦٩ صريحة في هذا الصدد. |
Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente al año 2002 | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2002 |
De igual modo, en el artículo 120 del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, de 1998 se dispone lo siguiente: | UN | وعلى غرار ذلك، فإن المادة 120 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لعام 1998 تنص على ما يلي: |
y recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional para el año 1995 | UN | الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٩٥ |
Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial de 1965 | UN | ٧ - الاتفاقية الدولية لعام ١٩٦٥ للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación, de 1997 | UN | الاتفاقية المتعلقة بقانون الاستخدامات غير الملاحية للمجاري المائية الدولية لعام 1997 |