Preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 2004 |
Celebración del 20° aniversario del Año Internacional de la Familia en 2014 | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 |
En consecuencia, la Asamblea General apoyó la observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004. | UN | ولذلك، فقد أيدت الجمعية العامة الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في سنة 2004. |
Preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Se elaborarán múltiples servicios y programas nacionales y locales relacionados con la familia como parte de las actividades por el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004. | UN | وستستحدث مجموعة متعددة من الخدمات والبرامج الوطنية والمحلية ذات الصلة بالأسرة، وذلك كجزء من الأنشطة التي تنفذ بمناسبة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004. |
Malí también se ha esforzado al máximo en los preparativos del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004. | UN | ولم تألُ مالي جهداً في التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004. |
Al prepararnos para conmemorar el 10º aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004, es absolutamente necesario instar a todos los gobiernos a que: | UN | وبينما نستعد للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004، من الأهمية بمكان أن تُناشَد جميع الحكومات بالقيام بما يلي: |
Medidas adoptadas a todos los niveles para preparar la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | ثالثا - التدابير المتخذة على جميع المستويات استعدادا للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Informe sobre los preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | تقرير الأمين العام بشأن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
El décimo aniversario del Año Internacional de la Familia, en 2004, habrá de ser un motivo para que los Estados Miembros reafirmen su compromiso con la promoción de la familia. | UN | وأعلن أن الاحتفال بمرور عشر سنوات على السنة الدولية للأسرة في عام 2004 ينبغي أن يكون مناسبة لكي تؤكد الدول الأعضاء من جديد التزامها بدعم الأسرة. |
Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004* | UN | الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004* |
Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 2004 |
Informe del Secretario General sobre los preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 2004 |
del Año Internacional de la Familia en 2004 El Consejo Económico y Social | UN | الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Preparativos y celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2014 | UN | الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 |
Informe del Secretario General sobre los preparativos y celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2014 | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 |
" Pide al Secretario General que inaugure el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia el 4 de diciembre de 2003; " | UN | " تطلب إلى الأمين العام افتتاح الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2003 " ؛ |
7. Insta al Secretario General a que inicie la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia a principios de diciembre de 2003; | UN | 7 - تدعو الأمين العام إلى افتتاح الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في أوائل كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General acogió favorablemente que el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia se celebrara el 6 de diciembre de 2004 en la Sede (resolución 59/111). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، رحبت الجمعية العامة بالاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2004 في المقر (القرار 59/111). |
39. La Reunión Preparatoria del Año Internacional de la Familia organizada por las Naciones Unidas para los países de Europa y América del Norte se celebró del 26 al 30 de abril de 1993 en La Valetta. | UN | ٣٩ - وعقد اجتماع اﻷمم المتحدة في أوروبا وأمريكا الشمالية للتحضير للسنة الدولية للأسرة في الفترة من ٢٦ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣ في فاليتا. |
El Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Año Internacional de la Familia fue establecido a comienzos de 1991 de conformidad con la resolución 45/133 de la Asamblea General. | UN | ١٣١ - أنشئ صندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة في أوائل عام ١٩٩١ وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/١٣٣. |
Por último, el Yemen acoge con satisfacción la celebración en 2014 del 20º aniversario del Año Internacional de la Familia y reitera su compromiso de aplicar la Declaración de Copenhague y el Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | وقال، أخيرا، إن اليمن يرحب بالاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 ويؤكد من جديد التزامه بتنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |