"الدولية للأسرة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Internacional de la Familia en
        
    • Internacional de la Familia el
        
    • Internacional de la Familia a
        
    • Internacional de la Familia se celebrara el
        
    • Internacional de la Familia organizada por
        
    • Internacional de la Familia fue
        
    • Internacional de la Familia y
        
    Preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 2004
    Celebración del 20° aniversario del Año Internacional de la Familia en 2014 UN الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014
    En consecuencia, la Asamblea General apoyó la observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004. UN ولذلك، فقد أيدت الجمعية العامة الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في سنة 2004.
    Preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004
    Se elaborarán múltiples servicios y programas nacionales y locales relacionados con la familia como parte de las actividades por el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004. UN وستستحدث مجموعة متعددة من الخدمات والبرامج الوطنية والمحلية ذات الصلة بالأسرة، وذلك كجزء من الأنشطة التي تنفذ بمناسبة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004.
    Malí también se ha esforzado al máximo en los preparativos del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004. UN ولم تألُ مالي جهداً في التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004.
    Al prepararnos para conmemorar el 10º aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004, es absolutamente necesario instar a todos los gobiernos a que: UN وبينما نستعد للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004، من الأهمية بمكان أن تُناشَد جميع الحكومات بالقيام بما يلي:
    Medidas adoptadas a todos los niveles para preparar la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN ثالثا - التدابير المتخذة على جميع المستويات استعدادا للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004
    Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004
    Informe sobre los preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN تقرير الأمين العام بشأن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004
    El décimo aniversario del Año Internacional de la Familia, en 2004, habrá de ser un motivo para que los Estados Miembros reafirmen su compromiso con la promoción de la familia. UN وأعلن أن الاحتفال بمرور عشر سنوات على السنة الدولية للأسرة في عام 2004 ينبغي أن يكون مناسبة لكي تؤكد الدول الأعضاء من جديد التزامها بدعم الأسرة.
    Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004* UN الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004*
    Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 2004
    Informe del Secretario General sobre los preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 2004
    del Año Internacional de la Familia en 2004 El Consejo Económico y Social UN الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004
    Preparación y observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 UN الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004
    Preparativos y celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2014 UN الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014
    Informe del Secretario General sobre los preparativos y celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2014 UN تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014
    " Pide al Secretario General que inaugure el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia el 4 de diciembre de 2003; " UN " تطلب إلى الأمين العام افتتاح الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2003 " ؛
    7. Insta al Secretario General a que inicie la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia a principios de diciembre de 2003; UN 7 - تدعو الأمين العام إلى افتتاح الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في أوائل كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General acogió favorablemente que el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia se celebrara el 6 de diciembre de 2004 en la Sede (resolución 59/111). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، رحبت الجمعية العامة بالاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2004 في المقر (القرار 59/111).
    39. La Reunión Preparatoria del Año Internacional de la Familia organizada por las Naciones Unidas para los países de Europa y América del Norte se celebró del 26 al 30 de abril de 1993 en La Valetta. UN ٣٩ - وعقد اجتماع اﻷمم المتحدة في أوروبا وأمريكا الشمالية للتحضير للسنة الدولية للأسرة في الفترة من ٢٦ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣ في فاليتا.
    El Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Año Internacional de la Familia fue establecido a comienzos de 1991 de conformidad con la resolución 45/133 de la Asamblea General. UN ١٣١ - أنشئ صندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة في أوائل عام ١٩٩١ وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/١٣٣.
    Por último, el Yemen acoge con satisfacción la celebración en 2014 del 20º aniversario del Año Internacional de la Familia y reitera su compromiso de aplicar la Declaración de Copenhague y el Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وقال، أخيرا، إن اليمن يرحب بالاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 ويؤكد من جديد التزامه بتنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more