| Firmemente decidida a eliminar el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones, | UN | وقد صممت بقوة على القضاء على اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره، |
| Firmemente decidida a eliminar el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones, | UN | وقد صممت بقوة على القضاء على اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره، |
| Por su parte, la República Árabe Siria condena categóricamente el terrorismo internacional en todas sus formas y considera que carece de justificación. | UN | أما الجمهورية العربية السورية فإنها تدين إدانة قاطعة اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ولا يسعها أن تجد له أي مبرر. |
| PUBLICACIÓN DE UN COMPENDIO DE LEYES Y REGLAMENTOS NACIONALES RELATIVOS A LA PREVENCIÓN Y LA ELIMINACIÓN DEL TERRORISMO internacional en todas sus formas Y MANIFESTACIONES | UN | نشر خلاصة وافية للقوانين واﻷنظمة الوطنية المتعلقة بمنع اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره، وقمعه |
| La sección V trata de la cuestión de la publicación de un compendio de las leyes y normas nacionales relativas a la prevención y la represión del terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones. | UN | ويتعلق الفرع الخامس بمسألة نشر القوانين واللوائح الوطنية المتصلة بمنع اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره وقمعه. |
| Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones | UN | مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره |
| Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones | UN | مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره |
| Botswana condena enérgicamente el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones. | UN | وتدين بوتسوانا بقوة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره. |
| Reitera que el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones sólo puede ser eliminado si la comunidad internacional coopera de manera eficaz y sostenida. | UN | وكرر أنه لا يمكن القضاء على الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره إلا عن طريق التعاون الدولي المتضافر والمستدام. |
| viii) Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones; | UN | ' 8` مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره؛ |
| Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones | UN | مكافحة المخدرات ومنع الجريمة، فضلا عن مكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره |
| Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones | UN | مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره |
| Estamos firmemente comprometidos a impedir el terrorismo internacional en todas sus formas y a acabar con él. | UN | وإننا نلتـزم التـزاما وطيدا بمنع الإرهاب الدولي بجميع أشكاله والقضاء عليه. |
| Papua Nueva Guinea condena el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones. | UN | إن بابوا غينيا الجديدة تدين الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره. |
| El Gobierno de San Marino condena el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones y se ha comprometido a eliminar esa devastadora plaga. | UN | وأضافت أن حكومة سان مارينو تدين الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره، وإنها ملتزمة بالقضاء على هذه الآفة المدمرة. |
| viii) Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones; | UN | ' 8` مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره؛ |
| Las delegaciones de los países del grupo GUAM condenan sin paliativos el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones. | UN | وأضاف أن وفود مجموعة البلدان جوام تدين بحزم الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره. |
| viii) Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones; | UN | ' 8` مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره؛ |
| Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones | UN | مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره |
| Condenamos el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones y estamos comprometidos a erradicarlo de conformidad con el derecho internacional. | UN | ونحن ندين، كما نلتزم بالقضاء على، الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره، وفقا للقانون الدولي. |
| La República de Corea condena el terrorismo internacional en todas sus manifestaciones. | UN | وإن جمهورية كوريا تدين الارهاب الدولي بجميع أشكاله. |