* Centros de capacitación de expedidores de carga de la Federación Internacional de Asociaciones de Expedidores de Carta (FIATA) | UN | المعدات المتعددة الوسائط/ معدات المحطات الطرفية مراكز تدريب موظفي الشحن في الاتحاد الدولي لرابطات وكلاء الشحن |
Sr. Akin Birdal Presidente de la Asociación Turca de Derechos Humanos y Vicepresidente de la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos | UN | السيد أكين بردال رئيس الرابطة التركية لحقوق اﻹنسان ونائب رئيس الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان |
Federación Internacional de Asociaciones de Fabricantes de Productos Farmacéuticos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات منتجي المواد الصيدلانية |
Exposición presentada por escrito por la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial | UN | بيان خطي مقدم من الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة الخاصة |
Artículo 2: Chile, Estados Unidos de América, Comisión Internacional de Juristas, Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos, Human Rights Watch. | UN | المادة 2: شيلي، والولايات المتحدة الأمريكية، ولجنة الحقوقيين الدولية، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، ومنظمة رصد حقوق الإنسان. |
Federación Internacional de Sociedades de XII (I) | UN | الاتحاد الدولي لرابطات مصنعي المستحضرات الصيدلانية |
En el ámbito mundial este sector está representado por la Federación Internacional de la Industria del Medicamento (FIIM). | UN | ويمثل الاتحاد الدولي لرابطات صانعي المستحضرات الصيدلانية هذه الصناعة على الصعيد العالمي. |
Exposición presentada por escrito por la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos y el Centro Palestino de Derechos Humanos | UN | بيان خطي قدمه الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان والمركز الفلسطيني لحقوق الإنسان |
Exposición presentada por escrito por la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial | UN | بيان كتابي مقدم من الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Sr. Akin Birdal, Presidente de la Asociación Turca de Derechos Humanos y Vicepresidente de la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos | UN | السيد آكين بردال، رئيس الرابطة التركية لحقوق الإنسان ونائب رئيس الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Federación Internacional de Asociaciones de Pilotos de Líneas Aéreas | UN | الاتحاد الدولي لرابطات قواد الخطوط الجوية |
Declaración presentada por la Federación Internacional de Asociaciones de Personas de Edad, (FIAPA) organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الاتحاد الدولي لرابطات المسنين، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Patrick Baudouin, Federación Internacional de Asociaciones de derechos humanos | UN | باتريك باودوين، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
ii) Informe No. 234/2, de la Federacióin Internacional de Ligas de Defensa de los Derechos Humanos, de marzo de 1997; | UN | ' ٢ ' التقرير رقم ٢٣٤/٢، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان، آذار/ مارس ١٩٩٧؛ |
La Organización Mundial, con la cooperación de la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos, instituyó el Observatorio de los Defensores de los Derechos Humanos, el cual presentó un informe sobre sus actividades a la Comisión de Derechos Humanos en su 54° período de sesiones. | UN | وفي عام ١٩٩٧، أسست المنظمة العالمية، بالتعاون مع الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان، مرصد المدافعين عن حقوق اﻹنسان، الذي قدم تقريرا عن أنشطته إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين. |
Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
:: 8 misiones de investigación y 8 informes sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire realizados por Human Rights Watch, Amnistía Internacional, el International Crisis Group y la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | :: إيفاد 8 بعثات لتقصي الحقائق وإصدار 8 تقارير عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار من جانب منظمة رصد حقوق الإنسان، ومنظمة العفو الدولية، والفريق الدولي المعني بالأزمات، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media | UN | الاتحاد الدولي لرابطات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر |
FEDERACIÓN Mundial de Asociaciones pro NACIONES UNIDAS | UN | الاتحاد الدولي لرابطات اﻷمم المتحدة |
Federación Internacional de las Ligas de Derechos Humanos; | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان؛ |
Suspensión de la condición de entidad consultiva del Consejo Internacional de las Asociaciones por la Paz en los Continentes | UN | تعليق المركز الاستشاري للمجلس الدولي لرابطات السلام في القارات |
La Comisión obtuvo grabaciones de los testimonios pertinentes grabados por ambas comisiones, y escuchó al miembro de la Comisión de la FIDH que había investigado el golpe y el asesinato. | UN | وحصلت اللجنة على أشرطة للشهادات ذات الصلة والتي قامت اللجنتان بتسجيلها. واستمعت إلى عضو لجنة الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان الذي حقق في الانقلاب والاغتيال. |
Federación de Asociaciones de Comerciantes en Productos Básicos (FACPB) | UN | الاتحاد الدولي لرابطات مربي النحل APIMONDIA |