Informe del Secretario General sobre el desarrollo de la capacidad de radiodifusión Internacional de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تطوير قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de la capacidad de radiodifusión Internacional de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تطوير قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة |
Para concluir, quisiera destacar el respaldo del Gobierno de Andorra a la cooperación entre los gobiernos y los parlamentos en el marco Internacional de las Naciones Unidas. | UN | ختاما، أود أن أؤكد على دعم حكومة أندورا للتعاون بين الحكومات والبرلمانات في الإطار الدولي للأمم المتحدة. |
Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, anualmente | UN | :: اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب، سنوياً |
C. Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las | UN | جيم - 26 حزيران/يونيه 1999: اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا |
C. Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura: 26 de junio de 1999 | UN | جيم - 26 حزيران/يونيه 1999: اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب |
10) En 1997, la Asamblea General proclamó el 26 de junio Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura. | UN | 10- وقد قررت الجمعية العامة في عام 1997 أن يكون يوم 26 حزيران/يونيه اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب. |
Obtención de fondos 26 de junio, Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura | UN | سابعا - 26 حزيران/يونيه، اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب |
Declaración y Mensaje Conjuntos con motivo del Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, celebrado el 26 de junio de 2000 | UN | ألف - الإعلان المشترك الصادر بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب في 26 حزيران/يونيه 2000 |
Reunión Internacional de las Naciones Unidas en apoyo del proceso de paz del Oriente Medio sobre la cuestión de Palestina [resolución 54/40 de la Asamblea General] | UN | الاجتماع الدولي للأمم المتحدة لدعم عملية السلام في الشرق الأوسط بشأن قضية فلسطين [قرار الجمعية 54/40] |
V. 26 DE JUNIO DE 2000: DÍA Internacional de las Naciones Unidas EN APOYO DE LAS VÍCTIMAS DE LA TORTURA 13 - 14 6 | UN | خامساً - 26 حزيران/يونيه 2000: اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب 13-14 7 |
V. 26 DE JUNIO DE 2000: DÍA Internacional de las Naciones Unidas EN APOYO DE LAS VÍCTIMAS DE LA TORTURA | UN | خامساً - 26 حزيران/يونيه 2000: اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب |
G. Día Internacional de las Naciones Unidas en apoyo de las Víctimas de la Tortura, 26 de junio de 2001 | UN | زاي - اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب، 26 حزيران/يونيه 2001 |
Declaración conjunta con motivo del Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, 26 de junio de 2001 | UN | الإعلان المشترك الصادر بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب في 26 حزيران/يونيه 2001 |
1. Hacen un enérgico llamamiento, el 26 de junio de 2001, con motivo del Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura: | UN | 1 - يوجهون بقوة نداء في 26 حزيران/يونيه 2001، بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب: |
XI. Declaración conjunta con motivo del Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura 202 | UN | الحادي عشر - الإعلان المشترك لليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب، 26 حزيـران/ |
1. Hacen un enérgico llamamiento, el 26 de junio de 2001, con motivo del Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura: | UN | 1- يوجهون بقوة نداءً في 26 حزيران/يونيه 2001، بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب: |
Anexo Declaración conjunta con ocasión del Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, 26 de junio de 2002 | UN | المرفق - الإعلان المشترك الصادر بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب في 26 حزيران/يونيه 2002 |
Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, 26 de junio de 2003 | UN | حاء - اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب، 26 حزيران/يونيه 2003 |
K. Declaración conjunta con motivo del Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura 17 5 | UN | كاف- البيان المشترك بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب 17 10 |
13.1 La comunidad internacional ha encomendado a la Asamblea General un papel decisivo en la lucha contra el tráfico ilícito de estupefacientes y el uso indebido de drogas, dos fenómenos que han proliferado a raíz de la mundialización del comercio, los viajes y las comunicaciones. | UN | ١٣-١ أعطى المجتمع الدولي لﻷمم المتحدة دورا أساسيا في الحرب التي يشنها لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات وإساءة استعمال المخدرات اللذين انتشرا على أثر عولمة التجارة والسفر والاتصالات. |