"الدولي للمشورة والمراقبة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Internacional de Asesoramiento y Supervisión
        
    • JIAS
        
    • Internacional Independiente de Investigación
        
    Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN كاف - مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Por primera vez se incluyen las necesidades del Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. UN وقد أدرجت لأول مرة احتياجات ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة.
    K. Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Fondo de Desarrollo para el Iraq y la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN صندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN ممثل الأمين العام في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    El Departamento de Gestión administra los recursos presupuestados para la Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. UN وتدير إدارة الشؤون الإدارية الموارد المخصصة في الميزانية لمكتب ممثل الأمين العام والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة.
    Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    29. Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Sé también que corresponde examinar el mandato del Fondo de Desarrollo para el Iraq y la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. UN وإني أدرك أيضا أن الوقت قد حان لاستعراض ولاية صندوق تنمية العراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة في العراق.
    Con arreglo a dicha resolución, la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión ha designado una empresa de contadores públicos independientes que se encarga de la auditoría del Fondo de Desarrollo para el Iraq. UN ووفقا لهذا القرار، عين المجلس الدولي للمشورة والمراقبة شركة مستقلة لتتولى مراجعة حسابات صندوق التنمية للعراق.
    Oficina del Representante del Secretario General ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Oficina Integrada de las Naciones Unidas en Burundi, Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Solicitamos por eso que se prorrogue por otros 12 meses el mandato del Fondo de Desarrollo para el Iraq y de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. UN لذا، فإننا نطلب تمديد تفويض صندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة مدة 12 شهرا أخرى.
    Solicitamos por eso que se prorrogue por otros 12 meses el mandato del Fondo de Desarrollo para el Iraq y de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. UN لذا، فإننا نطلب تمديد تفويض صندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة مدة 12 شهرا أخرى.
    La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben los recursos propuestos para la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة.
    El Consejo prorrogó también, para el mismo período, los arreglos establecidos para el Fondo de Desarrollo para el Iraq y la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. UN ومدّد المجلس أيضا للفترة ذاتها، الترتيبات المتعلقة بصندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة في العراق.
    Oficina del Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión UN مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Las atribuciones de la JIAS serán publicadas por la APC. UN وتنشر سلطة التحالف المؤقتة اختصاصات المجلس الدولي للمشورة والمراقبة.
    Dicho cambio refleja la disminución de 372 puestos como consecuencia de la transformación de la UNOTIL en una operación de paz, y por la no inclusión de las necesidades de personal de la Comisión Internacional Independiente de Investigación en esta oportunidad, lo cual queda parcialmente compensado por el incremento global de 155 puestos en las misiones que continúan. UN ويعكس هذا التغير انخفاضا بما عدده 372 وظيفة نتيجة تحول مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي إلى عملية لحفظ السلام وعدم إدراج الاحتياجات من الموظفين للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة عند هذه المرحلة، وهو انخفاض تقابله جزئيا زيادة إجمالية بما عدده 155 وظيفة في إطار البعثات المستمرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more