Significado de la expresión " los representantes de los Estados Partes presentes y votantes " | UN | معنى عبارة ' ' ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين`` |
Artículo 18. Significado de la expresión " representantes de los Estados Partes presentes y votantes " 9 | UN | المادة 18- معنى عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين " 9 |
2. Las decisiones de la Reunión de los Estados Partes sobre cuestiones de procedimiento se adoptarán por mayoría de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes. | UN | 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
A los efectos del presente reglamento, por la expresión " los representantes de los Estados Partes presentes y votantes " se entenderá los representantes de los Estados Partes que estén presentes y voten a favor o en contra. | UN | لأغراض هذا النظام، تعني عبارة ' ' ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوِّتين`` ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً. |
La Comisión tuvo ante sí dos memorandos del Secretario General de la Conferencia, de fechas 27 de abril y 3 de mayo, donde figuraba información sobre la situación de las credenciales de los representantes de los Estados partes que asistían a la Conferencia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مذكرتان من الأمين العام للمؤتمر مؤرختان 27 نيسان/أبريل و 3 أيار/مايو تتضمنان معلومات عن حالة وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف الحاضرين في المؤتمر. |
Cualquier apelación de la decisión se someterá a votación inmediatamente y la decisión del Presidente prevalecerá a menos que sea revocada por la mayoría de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes. | UN | ويُطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فوراً ويظل قرار الرئيس ساريا ما لم توافق على الطعن أغلبية ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
Significado de la expresión " representantes de los Estados Partes presentes y votantes " | UN | معنى عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين " |
Artículo 16. Significado de la expresión " representantes de los Estados Partes presentes y votantes " | UN | المادة 16 - معنى عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين " |
2. Las decisiones de la Reunión de los Estados Partes sobre cuestiones de procedimiento se adoptarán por mayoría de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
Cualquier apelación de la decisión se someterá a votación inmediatamente y la decisión del Presidente prevalecerá a menos que sea revocada por la mayoría de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes. | UN | ويُطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فوراً ويظل قرار الرئيس ساريا ما لم توافق على الطعن أغلبية ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
Significado de la expresión " representantes de los Estados Partes presentes y votantes " | UN | معنى عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين " |
En estas reuniones, para las cuales formarán quórum dos tercios de los Estados Partes, se considerarán elegidos para el Comité los candidatos que obtengan el mayor número de votos y la mayoría de los votos de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes. | UN | وفي هذه الاجتماعات، التي يتشكل نصابها من حضور ثلثي الدول الأطراف، يعتبر المرشحون للجنة منتخبين بناء على نيلهم أعلى عدد من الأصوات والغالبية المطلقة من أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
Artículo 16. Significado de la expresión " representantes de los Estados Partes presentes y votantes " 8 | UN | المادة 16- معنى عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين " |
2. Las decisiones de la Reunión de los Estados Partes sobre cuestiones de procedimiento se adoptarán por mayoría de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes. | UN | 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes de los Estados Partes presentes y votantes " significa los representantes de los Estados Partes que estén presentes y voten a favor o en contra. | UN | لأغراض هذا النظام، تعني عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوِّتين " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes de los Estados Partes presentes y votantes " significa los representantes de los Estados Partes que estén presentes y voten a favor o en contra. | UN | لأغراض هذا النظام، تعني عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوِّتين " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً. |
La Comisión tuvo ante sí dos memorandos del Secretario General de la Conferencia, de fecha 16 y 23 de mayo, donde figuraba información sobre la situación de las credenciales de los representantes de los Estados partes que asistían a la Conferencia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مذكرتان من الأمين العام للمؤتمر مؤرختان 16 و 23 أيار/مايو تتضمنان معلومات عن حالة وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف الحاضرين في المؤتمر. |