"الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين" - Translation from Arabic to Spanish

    • los Estados Miembros y Observadores Permanentes
        
    • los Estados Miembros y los Observadores Permanentes
        
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en el Simposio. UN وقائمة المتكلمين في الندوة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en el Simposio. UN وقائمة المتكلمين في الندوة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en el Simposio. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الندوة مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    En las observaciones de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes, que figuran en el anexo II del presente informe, se presentaron más aclaraciones y explicaciones sobre las distintas opciones. UN وقدم المزيد من الإيضاح في تعليقات الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين حول مختلف الخيارات، الواردة في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    En general, para los Estados Miembros y los Observadores Permanentes, el Plan de Acción de Madrid se basa en el reconocimiento de los derechos de las personas de edad. UN 1 - بوجه عام، اعتبر كل من الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين أن خطة مدريد تقوم على أساس الاعتراف بحقوق كبار السن.
    La opinión de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes sobre cómo mejorar la aplicación del Plan de Acción de Madrid se solicitó por medio de una nota verbal de fecha 7 de julio de 2009. UN 12 - طُلبت آراء الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين بشأن كيفية تحسين تنفيذ خطة عمل مدريد من خلال مذكرة شفوية مؤرخة 7 تموز/يوليه 2009.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en el simposio. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الندوة مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en el Simposio. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الندوة مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en la Reunión de Alto Nivel. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع الرفيع المستوى مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en la Reunión de Alto Nivel. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع الرفيع المستوى مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en la Reunión de Alto Nivel. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع الرفيع المستوى مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en la Reunión de alto nivel. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع الرفيع المستوى مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en la reunión de alto nivel. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع الرفيع المستوى مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    Ha quedado abierta a todos los Estados Miembros y Observadores Permanentes la lista de oradores que intervendrán en la reunión de alto nivel. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع الرفيع المستوى مفتوح لجميع الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين.
    En las observaciones de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes sobre las distintas opciones que figuran en el anexo I del presente informe, se presentaron más aclaraciones y explicaciones. UN 22 - ويرد مزيد من التوضيح في تعليقات الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين بشأن الخيارات المختلفة في المرفق الأول من التقرير الحالي.
    Selección de observaciones y aclaraciones adicionales de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes respecto de las prioridades para la aplicación del Plan de Acción de Madrid, entre ellos si la aplicación del Plan podría reforzarse si se reconocieran los derechos de las personas de edad como uno de los temas prioritarios UN تعليقات وتوضيحات إضافية مختارة مقدمة من الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين بشأن أولويات تنفيذ خطة عمل مدريد، بما فيها مسألة ما إذا كان الاعتراف بحقوق كبار السن كموضوع ذي أولوية يمكن أن يعزز تنفيذ الخطة
    los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información básica sobre la Comisión en el sitio web: https://4thcommittee.unlb.org. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة في الموقع الشبكي: https://4thcommittee.unlb.org.
    Los representantes de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información básica sobre la Comisión en el sitio web: https://4thcommittee.unlb.org. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة في الموقع الشبكي: https://4thcommittee.unlb.org.
    Selección de observaciones y aclaraciones adicionales de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes respecto de las prioridades para la aplicación del Plan de Acción de Madrid, entre ellos si la aplicación del Plan podría reforzarse si se reconocieran los derechos de las personas de edad como uno UN الأول - تعليقات وتوضيحات إضافية مختارة مقدمة من الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين بشأن أولويات تنفيذ خطة عمل مدريد، بما فيها مسألة ما إذا كان الاعتراف بحقوق كبار السن كموضوع ذي أولوية يمكن أن يعزز تنفيذ الخطة
    b) Documentos de sesión que contenían las observaciones sobre la sostenibilidad a largo plazo de las actividades en el espacio ultraterrestre recibidas de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (A/AC.105/C.1/2011/CRP.9, A/AC.105/C.1/2011/CRP.17 y A/AC.105/C.1/ 2011/CRP.20); UN (ب) ورقات غرفة اجتماعات تتضمن تعليقات على استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد وردت من الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (A/AC.105/C.1/2011/CRP.9 وA/AC.105/C.1/2011/CRP.17 وA/AC.105/C.1/2011/CRP.20)؛
    Los representantes de los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información básica sobre la Comisión en el sitio web: https://4thcommittee.unlb.org Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas pueden comunicarse con el Sr. Dino Del Vasto (dirección electrónica: del-vasto@un.org). UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة في الموقع الشبكي: https://4thcommittee.unlb.org. وللاستفسار بشأن أسماء المستخدمين وكلمات السر، يرجى الاتصال بالسيد دينو دل فاستو (البريد الإلكتروني: del-vasto@un.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more