Estados que no han ratificado la Convención ni se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
I. Estados que no han ratificado la Convención ni se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها |
Estados que no han ratificado la Convención ni se han adherido a ella | UN | الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها |
I. Estados que no han ratificado la Convención ni se han adherido a ella | UN | المرفقـــــان الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم لها |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها |
En dicha resolución, se pidió a todos los Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella que facilitasen, a título voluntario, información que permita conferir mayor eficacia a las actividades relativas a las minas en el plano mundial. | UN | وبذلك القرار، دعيت جميع الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها إلى القيام طواعية بتقديم معلومات لزيادة فعالية الجهود العالمية المبذولة في مجال الألغام. |
Estados que no han ratificado la Convención ni se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها |
I. Estados que no han ratificado la Convención ni se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
I. Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
Durante sus conferencias y los períodos de sesiones de su Asamblea, la organización invita periódicamente a Estados que no han ratificado la Convención y su Protocolo Facultativo a que lo hagan. | UN | وقامت هذه المنظمة، خلال المؤتمرات والدورات التي عقدتها جمعيتها، بتوجيه الدعوات بصورة منتظمة إلى الدول التي لم تصدق على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري لكي تفعل ذلك. |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
57. El Sr. Garcé García y Santos dice que el Comité atribuye gran importancia a la coordinación con otros órganos de las Naciones Unidas para determinar si a los Estados que no han ratificado la Convención puede exigírseles responsabilidades en otro marco legal. | UN | 57- السيد غارسيه غارسيا إي سانتوس قال إن اللجنة تعلق أهمية كبيرة على التنسيق مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في البت فيما إذا كان بالإمكان مساءلة الدول التي لم تصدق على الاتفاقية في إطار قانوني آخر. |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها |
I. Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella | UN | الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها |