"الدول الجزرية الصغيرة بشأن" - Translation from Arabic to Spanish

    • los Estados Insulares Pequeños sobre
        
    • los Pequeños Estados Insulares sobre
        
    Reunión técnica de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre el mecanismo de desarrollo no contaminante UN حلقة العمل اﻷولى لتحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن آلية التنمية النظيفة
    Por ello, apoyamos con firmeza la reciente declaración de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre el cambio climático. UN لذلك نؤيد بقوة الإعلان الذي صدر مؤخرا عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن تغير المناخ.
    Los participantes en la reunión técnica de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre el mecanismo de desarrollo no contaminante del Protocolo de Kioto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, UN إن المشاركين في حلقة العمل التي عقدها تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن آلية التنمية النظيفة المنبثقة عن بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ:
    Tomando nota del informe del segundo seminario de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre el cambio climático, negociaciones, gestión y estrategia, que se celebró en Apia del 26 de julio al 4 de agosto de 2000, UN " وإذ تحيط علما بتقرير حلقة العمل الثانية لتحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن المفاوضات وأساليب الإدارة والاسترتيجيات المتعلقة بتغير المناخ، المعقود في آبيا، في الفترة من 26 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2000،
    Declaración de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares sobre el Cambio Climático, 2009 UN إعلان تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن تغير المناخ لعام 2009
    Expresando su reconocimiento al Gobierno de Jamaica por haber acogido el primer seminario de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre el comercio, el desarrollo sostenible y los pequeños Estados insulares en desarrollo del 12 al 15 de diciembre de 2001, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة جامايكا لاستضافة حلقة العمل الأولى لتحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن التجارة والتنمية المستدامة والدول الجزرية الصغيرة النامية في الفترة من 12 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático ofrecerá una sesión informativa para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático ofrecerá una sesión informativa para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrará una reunión de información para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrará una reunión de información para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrará una reunión de información para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrará una reunión de información para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se llevará a cabo en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrará una reunión de información para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se llevará a cabo en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrará una reunión de información para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se llevará a cabo en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة إلى وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بيونس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrará una reunión de información para todas las delegaciones de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre las cuestiones que se examinarán en el 10° período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se llevará a cabo en Buenos Aires del 6 al 17 de diciembre de 2004. UN يعقد الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إحاطة موجهة إلى جميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن القضايا التي ستناقش في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المزمع عقده في بوينس أيرس في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Tomando nota del informe del segundo seminario de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños sobre el cambio climático, negociaciones, gestión y estrategia, que se celebró en Apia (Samoa) del 26 de julio al 4 de agosto de 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير حلقة العمل الثانية لتحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن المفاوضات وأساليب الإدارة والاستراتيجيات المتعلقة بتغير المناخ، المعقودة في آبيا بساموا، في الفترة من 26 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2000()،
    La conferencia de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares sobre el logro de la energía sostenible para todos tuvo lugar en Barbados los días 7 y 8 de mayo de 2012, coincidiendo con una reunión ministerial sobre la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, a la que asistieron encargados de la formulación de políticas de alto nivel de 32 países de África, el Océano Índico, el Pacífico y el Caribe. UN 66 - وعُقد مؤتمر تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن تحقيق توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية ببربادوس يومي 7 و 8 أيار/مايو 2012، على هامش اجتماع وزاري معني بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، حضره كبار واضعي السياسات من 32 بلداً من أفريقيا والمحيط الهندي والمحيط الهادئ ومنطقة البحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more