"الدول على التعاون التام" - Translation from Arabic to Spanish

    • los Estados a que cooperen plenamente
        
    • los Estados a cooperar plenamente
        
    Exhorta asimismo a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Relator Especial sobre la tortura. UN كما تحث جميع الدول على التعاون التام مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب.
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛
    17. Insta a todos los Estados a cooperar plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛
    17. Insta a todos los Estados a cooperar plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛
    19. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN " 19 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل على الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛
    20. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 20 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة على الوفاء بولايته؛
    19. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 19 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل على الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة من أجل الوفاء بولايته؛
    20. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 20- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في أداء ولايته؛
    20. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 20 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة من أجل الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la Utilización de Mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة من أجل الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة من أجل الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة من أجل الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة من أجل الوفاء بولايته؛
    18. Insta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios en el cumplimiento de su mandato; UN 18 - تحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة من أجل الوفاء بولايته؛
    10. Acoge con satisfacción el nombramiento por la Comisión de Derechos Humanos de un experto independiente sobre la cuestión de la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo y alienta a los Estados a que cooperen plenamente con él; UN " 10 - ترحب بتعيين لجنة حقوق الإنسان خبيرا مستقلا بشأن مسألة حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وتشجع الدول على التعاون التام معه؛
    17. Insta a todos los Estados a cooperar plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 17 - يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛
    17. Insta a todos los Estados a cooperar plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛
    17. Insta a todos los Estados a cooperar plenamente con el Grupo de Trabajo en el cumplimiento de su mandato; UN 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more