"الديمقراطية وحقوق اﻻنسان في" - Translation from Arabic to Spanish

    • democracia y los derechos humanos en
        
    • democracia y de los derechos humanos en
        
    • DE LA DEMOCRACIA Y LOS DERECHOS
        
    Ambos informes ofrecen un panorama valioso sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. UN ويسمح هذان التقريران معا بإلقاء نظرة عامة مفيدة على حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    El Canadá apoya el proyecto de resolución sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. UN وكندا تؤيد مشروع القرار المتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    El debate sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití comenzó con la presentación de un proyecto de resolución del cual recién hoy tenemos conocimiento. UN لقد بدأت مناقشة حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي بتقديم مشروع قرار لم نره إلا اليوم.
    La República de Suriname también adhiere a esta declaración sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. UN وتنضم سورينام أيضا في تأييد هذا البيان المتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    1. El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 15 de la resolución 48/27 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1993, relativa a la situación de la democracia y de los derechos humanos en Haití. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٥ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٧ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    En particular, reconocemos el papel de la región en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales con respecto a la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. UN ونعترف أيضا على وجه الخصوص بما للمنطقة من دور في صون السلم واﻷمن فيما يتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    Tema 34 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití UN البند ٣٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Tema 31: Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití; UN البند ١٣ : حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Tema 34 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. UN البند ٣٤ حالــــة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Quisiera concluir estas observaciones diciendo que el Canadá apoya el proyecto de resolución sobre la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití. UN وأود أن أختتم ملاحظاتي بأن أقول إن كندا تؤيد مشروع القرار المطروح أمامنا بشأن حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    Tema 34: Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití; UN البند ٣٤: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Mi Gobierno continuará apoyando la causa de la democracia y los derechos humanos en África y en todas las partes del mundo que lo precisen. UN وستواصل حكومة بلدي تأييد قضية الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في أفريقيا وفي أي مكان في العالم يكون فيه هذا التأييد مطلوبا.
    Tema 37 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití UN البند ٧٣ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Tema 38: Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití; UN البند ٣٨: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Tema 37 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití UN البند ٣٧ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Consecuencias para el presupuesto por programas A/51/L.63: La situación de la democracia y los derechos humanos en Haití UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/51/L.63: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Tema 44 Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití UN البند ٤٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي
    Tema 37: Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití UN البند ٣٧: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Tema 44: Situación de la democracia y los derechos humanos en Haití; UN البند ٤٤: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛
    Promoción de la democracia y los derechos humanos en el distrito de Stong, provincia de Kompong Thom UN تعزيز الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في منطقة ستونغ بمقاطعة كومبونغ ثوم
    Por lo que respecta al proyecto de informe, el Gobierno de Camboya considera que éste contiene diversas observaciones que constituyen una evaluación correcta de los avances graduales registrados en la implantación de la democracia y de los derechos humanos en Camboya. UN ٢ - وفيما يتعلق بمشروع التقرير، ترى حكومة كمبوديا أن هناك عددا من النقاط التي تعرض تقييما صحيحا للتقدم التدريجي المحرز في تنفيذ الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في كمبوديا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more