A ti te desintegrarán y a mí me darán todos los créditos cortesía de la Corporación lobo malo. | Open Subtitles | كي يتم تفكيكِ وأخرج أنا فائزاً . بأموالٍ كثيرة مع تحيات شركة الذئب الشرير |
Sigo oyendo esas palabras vaya donde vaya: "lobo malo". | Open Subtitles | أسمه هاتين الكلمتين في كل . مكانٍ نذهب إليه ، الذئب الشرير |
Atención, todo el personal, lobo malo 1 descendiendo. | Open Subtitles | إنتباه لجميع العاملين، الذئب . الشرير رقم واحد يهبط |
Si el lobo malo controla el concurso, quizá no estoy aquí por error. | Open Subtitles | لو أن الذئب الشرير هو المسئول عن . هذه المسابقة، فربما لم آتِ هنا بطريق الخطأ |
Y si la mujer que te cambió... me puede guiar a su jefe... su gran lobo feroz... de jefe... entonces soplaré... y resoplaré... y volaré... su casa... hasta los cimientos. | Open Subtitles | ولو أمكن للمرأة التي غيرت لك أن تدلني على زعيمها الذئب الشرير |
- No lo sé. Esto del lobo malo está vinculado a mí. | Open Subtitles | لا أعرف، موضوع الذئب الشرير ... هذا كله مرتبطٌ بي |
Las palabras: "lobo malo" escritas a través del tiempo y el espacio, en todas partes atrayéndome. ¿Cómo lo conseguiste? | Open Subtitles | كيف نشرت عبارة الذئب الشرير في كل زمانٍ ومكان لتحذبني ؟ |
Es un vínculo, entre el Doctor y yo. lobo malo aquí. lobo malo allí. | Open Subtitles | إنها رابطٌ بيني وبين الدكتور الذئب الشرير هنا، والذئب الشرير هناك |
Parece que las pruebas han sido degradadas algo llamado "virus lobo malo". | Open Subtitles | يبدو أن الأدلة قد تم تخريبها شئ يدعى فايروس الذئب الشرير |
¿Caperucita roja está siguiendo al lobo malo de vuelta a su escondite para buscar armas? | Open Subtitles | أستتبع ذات الرداء الأحمر الذئب الشرير لمخزون أسلحته؟ |
Es como si el gran lobo malo hubiera soplado y resoplado o algo así. | Open Subtitles | وكأن الذئب الشرير العتيّ أطلق زفيره الماحق أو ما شابه. |
Soy lobo malo, el lobo malo, el lobo malo. | Open Subtitles | أنا الذئب الشرير الكبير. أنا الذئب الشرير الكبير. |
A todo el personal. lobo malo 1 descendiendo. | Open Subtitles | "انتباه لجميع العاملين ، الذئب الشرير 1 يهبط الذئبالشرير1يهبط" |
- lobo malo. - ¿Cómo puede seguirnos? | Open Subtitles | . الذئب الشرير - كيف يمكن هذا ؟ |
Se traduce como "Bahía del lobo malo". | Open Subtitles | يُترجم إلى خليج الذئب الشرير |
¿Quién es lobo malo? | Open Subtitles | من هو الذئب الشرير ؟ |
lobo malo | Open Subtitles | "الذئب الشرير" "محطة الذئب الشرير" |
lobo malo. ¿Como pueden estar siguiéndonos? | Open Subtitles | . الذئب الشرير - كيف يمكن هذا ؟ |
La ruta espacial 77 está cerrada por actividad solar, y en el canal lobo malo, la Cara de Boe ha anunciado su embarazo. | Open Subtitles | تم إغلاق الممر الفضائي رقم 77 بسببالنشاطالزائدلبقعةٍشمسية. وعلى قناة (الذئب الشرير) قام وجه( بو)بالإعلانعن حمله. |
Yo soy el lobo malo. | Open Subtitles | أنا الذئب الشرير |
Quizás sea el lobo feroz. | Open Subtitles | ربما أنني أنا الذئب الشرير الكبير |