"الذهاب إلى البيت" - Translation from Arabic to Spanish

    • ir a casa
        
    • irme a casa
        
    • volver a casa
        
    • irte a casa
        
    • irse a casa
        
    Pero creo que después de todo esto, sería agradable ir a casa, estar solos esta noche, sólo tu y yo. Open Subtitles لكن أعتقد بعد كل هذا هو قد يكون من اللطيف الذهاب إلى البيت لوحدنا فقط كلانا فقط
    Tengo que ir a casa a coger unas cosas del laboratorio. Open Subtitles سيكون على الذهاب إلى البيت لأحضر بعض الأشياء من المعمل
    Yo quiero ir a casa a divertirme. Open Subtitles أنا لا أريد سماع ذلك أريد الذهاب إلى البيت والإستمتاع
    -No, por favor, no puedo irme a casa. -No es culpa suya. Open Subtitles ـ لا؛ من فضلك؛ أنا لا أستطيع الذهاب إلى البيت ـ هو لا إنعكاس عليك
    No soy una Goonie. Quiero irme a casa. Open Subtitles أنا لست من الجونيز فقط أريد الذهاب إلى البيت
    5 o 6 horas más tarde nos dijo que podíamos volver a casa. TED وبعد حوالي خمس أو ست ساعات قالت أننا نستطيع الذهاب إلى البيت
    No tienes fiebre ni nada y puedes irte a casa. Open Subtitles ليست هناك حرارة أو أى شئ و يمكنك الذهاب إلى البيت
    - Quiero ir a casa. - ¡No puedes ir a casa ahora! - ¡Come tu comida! Open Subtitles اريد أن أذهب إلى البيت لا تستطيع الذهاب إلى البيت الآن
    Déjame ayudarte a ver si puedes ir a casa. Open Subtitles دعني أساعدك لرؤية إذا كان بإمكانك الذهاب إلى البيت
    Podría ir a casa y traerte un soga de nailon que hice Open Subtitles يمكنني الذهاب إلى البيت واحضار ثياب النايلون التي صنعتها
    Así que no escupas ninguno si quieres ir a casa. Open Subtitles إذن لا تفعل إن كنت تريد الذهاب إلى البيت
    Cariño, tienes que ir a casa y descansar un poco. Open Subtitles حبيبتي، عليكِ الذهاب إلى البيت وترتاحي بعض الشيء
    Oh, no. Le agendé ir a casa y tomar una siesta. Open Subtitles اوه لا لقد جدولت له الذهاب إلى البيت وأخذ قيلولة
    Ahora, si podemos solo ir a casa sin destruir la propiedad publica... Open Subtitles والآن, إن كان بإمكننا الذهاب إلى البيت بدون تخريب ممتلكات الناس
    Cumplo 30 la próxima semana y sólo quiero irme a casa... y plantar naranjas. Open Subtitles أدور منذ 30 إسبوع وأريد الذهاب إلى البيت وأزرع البرتقال
    Quiero irme a casa. Quiero irme a casa "ayer". Open Subtitles أريد الذهاب إلى البيت أريد ذهاب إلى البيت منذ أمس
    Escucha, pasé una noche estupenda contigo, pero quiero irme a casa. Open Subtitles اسمع، قضيت ليلة رائعة معك لكني أريد الذهاب إلى البيت فحسب
    Así que, si no me va a arrestar por cosas de Hacienda... me gustaría mucho poder irme a casa. Open Subtitles ـ ولذا ، ما لم تكن تريد أن تضعني في سجنٍ ما أو خلافه ـ فإني أود فعلاً الذهاب إلى البيت الآن
    Solo quiero irme a casa. Open Subtitles بين صديقاتها ولذا اجتمعنَّ على ضربي أريد فقط الذهاب إلى البيت.
    Y si no lo hicieron, sírvanse vaciar el contenido de sus bolsillos porque igual podemos volver a casa en el metro. Open Subtitles و إن لم تفعلوا, أفرغوا جيوبكم من الأموال لأنكم دائماً تستطيعون الذهاب إلى البيت بالقطار
    Te avisaré en unos días. Por ahora, puedes irte a casa. Open Subtitles سأبلغلك خلال الأيام القادمة أما الآن بإمكانك الذهاب إلى البيت
    Los hombres quieren irse a casa. Open Subtitles الرجال يريدون الذهاب إلى البيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more