"الذهاب إلى السجن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ir a la cárcel
        
    • ir a prisión
        
    • ir preso
        
    • ir a la prisión
        
    Tal vez ir a la cárcel ahora se ponga a mi favor. Open Subtitles , ربما الذهاب إلى السجن الآن . سَيكون من مصلحتىِ
    No puedes ir a la cárcel por algo que no has hecho. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب إلى السجن بسبب شيء لم تقم به
    ¿Quieres que me arriesgue a ir a la cárcel por un poco de lectura ligera? Open Subtitles تريد مني أن أخاطر بنفسي من الذهاب إلى السجن فقط لأجل بعض القراءة؟
    Pero no se merece ir a prisión... o tener antecedentes penales persiguiéndolo por el resto de su vida. Open Subtitles ولكنه لا يستحق الذهاب إلى السجن أو لديه سجل يتبعه في جميع الأنحاء لبيقة حياته
    Aunque eso no implica que deba ir a la cárcel por eso. Open Subtitles ذلك لا يعني أنّنا نرغب الذهاب إلى السجن لذلك السبب
    Mi novia está embarazada, no puedo perder mi trabajo ni ir a la cárcel. Open Subtitles صديقتي حامل، وأنا لا يمكن أن يخاطر وظيفتي أو الذهاب إلى السجن.
    A menos que se rehúse a responder mis preguntas, en cuyo caso, podría ir a la cárcel por desacato. Open Subtitles إلا إذا رفضت الإجابة عن أسئلتي ، وفي تلك الحالة يُمكنك الذهاب إلى السجن لإزدراء المحكمة
    Como lo ha hecho en condenas anteriores, el Dr. Chee se negó a pagar la multa y eligió ir a la cárcel. UN وكما حدث في الأحكام السابقة، رفض الدكتور شي سداد الغرامة المحكوم بها عليه واختار الذهاب إلى السجن.
    Eso está muy mal. Bueno, creo que tendrá que ir a la cárcel. Open Subtitles هذا شئ سيئ ، إذن إننى أفترض أن عليك الذهاب إلى السجن
    Es Ud. una persona compasiva, y yo no quiero ir a la cárcel. Open Subtitles أعرف إنك رجل رحيم لا أريد الذهاب إلى السجن
    Es mi evidencia. ¿Quieres ir a la cárcel o a casa? Open Subtitles ، أخبرتك , إن ذلك المال هو دليلى تريد الذهاب إلى السجن أم إلى البيت ؟
    ir a la cárcel y ser violado todas las noches por el resto de tu corta, pequeña, vida es malo. Open Subtitles الذهاب إلى السجن و التعرض للأغتصاب كل ليلة لبقية حياتك اللعينة هو الجنون
    No, por favor, no puedo ir a la cárcel. Open Subtitles لا أرجوكم لا استطيع أرجوكم لا استطيع الذهاب إلى السجن
    Tengo que ir a la cárcel por las cosas que he hecho. Open Subtitles ولا بد لي من الذهاب إلى السجن لأمور فعلتها
    ¿Estaba dispuesta a ir a la cárcel para mantener su reputación? Open Subtitles أتفضلي الذهاب إلى السجن حفاظاً على سمعته؟
    Imagina que en vez de ir a la cárcel por asesinar a alguien te dieran un cono helado. Open Subtitles حسنأ فقط تخيل.. أنه بدلاً من الذهاب إلى السجن بسبب قتل أحدهم تحصل على مخروط آيس كريم
    Cometí un crimen, puedo ir a la cárcel. Se acabó toda mi vida. Open Subtitles -لقد فعلت جريمة,بإمكاني الذهاب إلى السجن حياتي كلها تكون قد انتهت
    He echado de menos solo esto, hablar de otra cosa que no sea ir a prisión. Open Subtitles افتقد للتو فقط ويجري، نتحدث عن شيء الآخرين من الذهاب إلى السجن.
    Tal vez tuvo que ver con el hecho de que estaba a punto de ir a prisión durante 11 meses. Open Subtitles لقد كانت مصدومة ربما كان ذلك ما عليها فعله مع حقيقة أنها كانت على وشك الذهاب إلى السجن لـ 11 شهرا
    ..Sanjay Kejriwal decidio terminar con su vida en lugar de ir preso. Open Subtitles سانجاي كجروال) قرر إنهاء حياتهِ) بدلاً من الذهاب إلى السجن
    ¿Quieres ir a la prisión o no? Open Subtitles هل تود الذهاب إلى السجن أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more