"الذهاب إلى المنزل" - Translation from Arabic to Spanish

    • ir a casa
        
    • irme a casa
        
    • irte a casa
        
    • volver a casa
        
    • irnos a casa
        
    • irse a casa
        
    • ir a la casa
        
    • caminar a casa
        
    • regresar a casa
        
    • vaya a casa
        
    • vayas a casa
        
    Es verdad. Yo tengo que ir a casa y escribir acerca de mi huevo. Open Subtitles حقاً , أنا مازلت أريد الذهاب إلى المنزل لأملأ المذكرة الخاصة بالبيض
    Mejor alístate, tenemos que ir a casa y cuidar de esos malditos perros. Open Subtitles فلتجمع شتات نفسك، علينا الذهاب إلى المنزل والاعتناء بتلك الكلاب اللعينة
    No pudo subirse al autobús. Tuvo que ir a casa y arreglarse para ir al aeropuerto. TED لم يستطع ركوب الحافلة, فكان عليه الذهاب إلى المنزل ليتنظف ليلتحق بالمطار.
    Aun ahora, cuando por fin pude irme a casa, sabré que el hospital aún está aquí, bastante despierto. Open Subtitles حتى الآن، حيث يمكنني أخيراً الذهاب إلى المنزل سأعرف بأن المستشفى ستبقى هنا، مستيقظة تماماً.
    E irme a casa. Lo siento, claramente son más de 12 artículos. Open Subtitles وأريد الذهاب إلى المنزل وحسب أنا آسف , من الواضح
    Deberías irte a casa antes de morirte. Open Subtitles يجب عليك الذهاب إلى المنزل قبل أن تلقى حذفك
    Y esta vez, podía volver a casa cuando terminó la clase. TED وهذه المرة، كان علي الذهاب إلى المنزل عندما ينتهي الدرس.
    Debo ir a casa. Eres malas noticias. Open Subtitles علي الذهاب إلى المنزل أتعلمين ، أنت فأل سيئ ، عزيزتي
    ¿Quieres ir a casa y hacerlo oficialmente? Open Subtitles إذا هل تريدين الذهاب إلى المنزل والتصالح رسميا ؟
    no puedo ir a casa, por que despues de la srta Lewton... Open Subtitles انظروا، أنا لا استطيع الذهاب إلى المنزل حسنا لأنه بعد السيدة، لوتن سوف يبحثون عني
    Como sé que me quiero ir a casa. Open Subtitles كما أنني أعلم أنني أريد الذهاب إلى المنزل
    - Sólo quiero ir a casa. - Lex, es sólo un niño. Open Subtitles أريد الذهاب إلى المنزل - ليكس إنه مجرد ولد -
    Tengo miedo de ir a casa. Miedo de salir. Me estoy volviendo loco. Open Subtitles أنا أخاف من الذهاب إلى المنزل أخاف من الخروج لقد بدأت أفقد عقلي
    Si quiere hablar conmigo, hágalo rápido. Quiero irme a casa. Open Subtitles إذا تُريد أن تتكلم معي، فأسرع لأنني أريد الذهاب إلى المنزل
    No puedo irme a casa, y necesito tu ayuda. Open Subtitles ،لا أستطيع الذهاب إلى المنزل و أحتاج مساعدتكِ
    Quiero irme a casa. Y no quiero quedarme con él. Open Subtitles أريد الذهاب إلى المنزل, و لن أنتظر هنا معه
    Vaya, puedes irte a casa con ellos si de verdad quieres. Open Subtitles أعني، يمكنك الذهاب إلى المنزل برفقتهم إن أردتِ ذلك. فكل هذه الأماكن تقول هذا
    Deberías irte a casa y reflexionar. Open Subtitles يجدر بك الذهاب إلى المنزل والتفكير بالأمر
    Tuve que regresar y no puedo volver a casa hasta que seas feliz. ¿Por qué no eres feliz? Open Subtitles توجب عليّ العودة و لا يمكنني الذهاب إلى المنزل مجددا ، حتى تكوني سعيدة ، لما لا تصبحين سعيدة ؟
    Y ahora, si no les importa, me gustaría volver a casa. Open Subtitles والآن، إن لم تمانع، أود الذهاب إلى المنزل
    Papi, ¿podemos irnos a casa? Open Subtitles أبتاه هل بإمكاننا الذهاب إلى المنزل الآن ؟
    Esta miserable sinfonía jamás ha sonado mejor. Enhorabuena, pueden irse a casa. Open Subtitles إنها أفضل سمفونية سيئة سمعتها أهنئكم ويمكنكم الذهاب إلى المنزل
    Y todo lo que teníamos que hacer era ir a la casa correcta, abrir una red y aparecer por la noche, y esperar hasta que los murciélagos intentaran volar y tomar sangre humana. TED وكلّ ما علينا فعله هو الذهاب إلى المنزل المناسب. ونفتح شبكة. وننصبها خلال الليل. وننتظر حتى تأتي الخفافيش محاولة الغذاء على دماء البشر.
    Podrías quedarte esta noche. Si quisieras en vez de caminar a casa solo en la noche. Open Subtitles يُمكنك أن تبيتَ هنا الليلة، إن رغبتَ بدلاً مِن الذهاب إلى المنزل وحيداً في الليل
    ¡Ahora tengo que regresar a casa a eso! ¡Muchas gracias! Open Subtitles الآن يجب عليّ الذهاب إلى المنزل معه، شكراً جزيلاً
    ¿Quieres que vaya a casa ahora? Open Subtitles أتريد مني الذهاب إلى المنزل اﻵن؟
    Será mejor que vayas a casa y ayudes a tu madre. Open Subtitles ربما من الافضل لك الذهاب إلى المنزل ومساعدة والدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more