Su pelo es mas como la miel y la luz se refleja en el, parece el mas hermoso oro | Open Subtitles | شعرها بلون العسل ويأخذ شكل كتانى مع قليل من الذهبى بيرقص بشكل جميل فى هاله منوره |
Cuando leve el látigo de oro | Open Subtitles | لأنه سيأتى اليوم ، الذى سأحمل فيه السوط الذهبى |
Se podría decir que fui el primer Guerrero de oro. | Open Subtitles | يمكننى ان اقول اننى كنت المحارب الذهبى الاصلى |
Yo soy el dorado dragón de la unidad, y decido a quien unificar. | Open Subtitles | , أنا التنين الذهبى للأتحاد . وأنا أحدد من هو المناسب |
plateado y luego marrón,y después plateado otra vez sobre el original dorado. | Open Subtitles | فضى ثم بنى ثم فضى مره أخرى فوق الذهبى الأصلى |
Procede de la China. Allí lo llaman "el árbol de la lluvia dorada". | Open Subtitles | فى الصين ، حيث موطنها ، إنهم يسمونها شجرة المطر الذهبى |
Y adoraron al becerro de oro e hicieron sacrificios. | Open Subtitles | و سجدوا للعجل الذهبى و قرروا أن يقدموا قربانا له |
Como gerente general de Torres Sherry, me honra otorgarle la llave de oro de los dos últimos pisos del mejor hotel de Nueva York. | Open Subtitles | كمدير عام لأبراج " شيرى " ، إنه شرف لى أن أقدم لكم المفتاح الذهبى للطابقين العلويين لأرقى فنادق نيويورك |
No el de oro ni el de plata. Es mi suave cumpleaños. | Open Subtitles | و ليس الذهبى او الفضى انه عيد ميلادى الناعم. |
Sería como matar la gallina de los huevos de oro. | Open Subtitles | انه مثل قتل الأوزة التى تضع البيض الذهبى |
Haré de ti un hombre más valioso que el oro fino que se acuña en Ophir. | Open Subtitles | و سأخلق رجلا أغلى من الذهب الخالص حتى رجلا من الوتد الذهبى لأوفير |
La edad de oro. Todos los ministros leían novelas de misterio. | Open Subtitles | العصر الذهبى عندما كان كل وزير لديه قصة مثيرة بجانب سريرة |
Hemos visto como los hermanos se matan entre sí por el becerro de oro. | Open Subtitles | لقد رأيتم الأخ يقتل أخاه بسبب العجل الذهبى |
Nosotros volveremos con el dragón de oro. | Open Subtitles | من أننا سنعود وبرفقتنا التنين الذهبى |
Su cabello dorado huele a pino. | Open Subtitles | شعرها الذهبى يفيح برائحة الصنوبر |
Tener un palomino dorado en un corral es sumamente bueno. | Open Subtitles | و الان الحصول على بالومينو الذهبى فى الحظيرة شيء جيد |
De acuerdo, genio entonces tienes un palomino dorado entre tus rodillas y sin riendas. | Open Subtitles | حَسَناً , ضربة جيدة، اذن لقد احضرت البلومينو الذهبى بين ركبتيك بدون قيود. |
- El libro dorado tal vez pueda matarle. - Ésa es la leyenda. | Open Subtitles | ـ فإن الكتاب الذهبى يستطيع قتلهم ـ هذه هى الأسطوره |
Este tipo navego en el "Flecha dorada" | Open Subtitles | لدى رجل هنا أبحر إلى السهم الذهبى وبقى على قيد الحياة ليخبركم بذلك |
¿Sabías que esta telaraña dorada fue tejida con barbas de marisco? | Open Subtitles | أكنت تعرفين أن ذلك النسيج الذهبى تم نسجه من الأصداف ؟ |
¿Alguno de los otros huéspedes del Golden Palms le ha visitado? | Open Subtitles | هل زارك أحد آخر من منتجع النخيل الذهبى هنا ؟ |
No te preocupes, doradito. Lo vas a conocer más adelante. | Open Subtitles | لاتقلق, ايها الذهبى ستتعرف عليه فيما بعد |