"الذين أدلوا ببيانات" - Translation from Arabic to Spanish

    • que formularon declaraciones
        
    • que hicieron uso de la palabra
        
    • que hicieron declaraciones
        
    • quienes formularon declaraciones
        
    • que han intervenido
        
    • que han hecho declaraciones
        
    • quienes hicieron exposiciones
        
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de UN المرفق الثالث قائمة الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la Fase de alto nivel en relación con el tema 10 del programa de la Conferencia de UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 10
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de las Partes UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف
    Todos los representantes que hicieron uso de la palabra felicitaron al Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, y en particular a sus dos copresidentes, por su ardua labor de muchos años, y la claridad de la presentación del Sr. Banks. UN 51 - وجه جميع الممثلين الذين أدلوا ببيانات التهنئة إلى لجنة الخيارات التقنية وخصوصا رئيسيها المشاركين، للعمل الشاق الذي تم الاضطلاع به على مدار عدة سنوات والوضوح الذي اتسمت به طريقة العرض.
    gubernamentales que hicieron declaraciones durante el debate general 41 UN وغير الحكومية الذين أدلوا ببيانات خلال المناقشة العامة ٠٤
    En su 1442ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Comité Especial aprobó las solicitudes de audiencia presentadas por el Sr. Ricardo A. Patterson y por el Sr. Alexander Betts así como por el Sr. E. M. Goss y la Sra. N. Edwards, miembros del Consejo Legislativo de las Islas Malvinas (Falkland), quienes formularon declaraciones durante la 1446ª sesión, celebrada el 13 de julio (A/AC.109/PV.1446). UN باترسون والسيد الكساندربيتس، وكذلك السيد إ. م. غوس والسيدة ن. إدواردس من المجلس الاستشاري لجزر فوكلاند )مالفيناس(، الذين أدلوا ببيانات في الجلسة ١٤٤٤، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه (A/AC.109/PV.1446).
    II. Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto UN الثاني - قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من
    LISTA DE LOS REPRESENTANTES que formularon declaraciones EN LA FASE DE ALTO NIVEL EN RELACIÓN CON EL TEMA 9 DEL PROGRAMA DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES Y EL TEMA 15 DEL PROGRAMA DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 15 من جدول أعمال
    LISTA DE LOS REPRESENTANTES que formularon declaraciones EN LA FASE DE ALTO NIVEL EN RELACIÓN CON EL TEMA 9 DEL PROGRAMA DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES Y EL TEMA 15 DEL PROGRAMA DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE UN قائمة الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 15 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    III. Lista de los representantes que formularon declaraciones en la Fase de UN الثالث - قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la Fase de UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la Fase de alto nivel en relación con el tema 10 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 18 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 10 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 18 من جدول أعمال
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la Fase de alto nivel en relación con el tema 8 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 19 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de Reunión de las UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 8 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال مؤتمـر الأطراف
    II. Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación UN الثاني - قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 15 من جدول أعمال
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 15 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 15 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 12 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 19 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN قائمة بأسماء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 12 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    II. Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 15 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto 40 UN الثاني - قائمة الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 15 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 40
    En las actas resumidas de esas sesiones figuran las opiniones de los representantes que hicieron uso de la palabra durante el examen del tema en la Comisión (A/C.6/48/SR.31, 32 y 38). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الاجتماعات آراء الممثلين الذين أدلوا ببيانات أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/48/SR.31، و32، و38(.
    En las actas resumidas de las sesiones figuran las opiniones de los representantes que hicieron uso de la palabra durante el examen del tema en la Comisión (A/C.6/49/SR.34 a 37 y 41). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين أدلوا ببيانات أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/49/SR.34-37، و 41(.
    El anexo III contiene la lista de los 96 ministros y jefes de delegación que hicieron declaraciones en relación con este punto del programa. UN وللاطلاع على قائمة بالوزراء وسائر رؤساء الوفود الذين أدلوا ببيانات في إطار هذا البند الفرعي وعددهم ٦٩، انظر المرفق الثالث أدناه.
    En su 1442ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Comité Especial aprobó las solicitudes de audiencia presentadas por el Sr. Ricardo A. Patterson y por el Sr. Alexander Betts así como por el Sr. E. M. Goss y la Sra. N. Edwards, miembros del Consejo Legislativo de las Islas Malvinas (Falkland), quienes formularon declaraciones durante la 1446ª sesión, celebrada el 13 de julio (véase A/AC.109/PV.1446). UN باترسون والسيد الكساندربيتس، وكذلك السيد إ. م. غوس والسيدة ن. إدواردس من المجلس الاستشاري لجزر فوكلاند )مالفيناس(، الذين أدلوا ببيانات في الجلسة ١٤٤٤، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه )انظر (A/AC.109/PV.1446.
    Mi delegación desea resaltar y saludar la moderación y ponderación demostradas por los oradores que han intervenido sobre esta cuestión. UN ويود وفدي أن ينوه بما أبداه المتكلمون الذين أدلوا ببيانات خلال هذه المناقشة من اتزان واعتدال.
    No puede negarse que la transparencia en materia de armamentos, debidamente enfocada, puede transformarse en un elemento principal de las ecuaciones de seguridad tanto a nivel mundial como regional, y en este contexto agradezco a los distinguidos miembros que han hecho declaraciones pertinentes durante los debates que hemos celebrado hasta ahora. UN ولا يمكن إنكار أن الشفافية في مجال التسلح، إذا ظلت تدرس على نحو صحيح، قد تصبح عنصرا أساسيا في معادلات اﻷمن على الصعيدين العالمي واﻹقليمي، وفي هذا المضمار أشكر اﻷعضاء المحترمين الذين أدلوا ببيانات ذات علاقة في مسار المناقشات التي أجريناها حتى اﻵن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more