El Sr. WISSA (Egipto) presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los que se han sumado Guinea-Bissau, Lesotho y Mozambique. | UN | ٦٢ - السيد ويصا )مصر(: عرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم غينيا - بيساو وليسوتو وموزامبيق. |
15. El Sr. SIDI (Nigeria), presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los que se han sumado Gabón, Indonesia, Malí y Sierra Leona, y expresa la esperanza de que la Comisión lo apruebe por consenso. | UN | ١٥ - السيد سيدي )نيجيريا(: عرض مشروع القرار نيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم اندونيسيا وسيراليون وغابون ومالي، وقال إنه يأمل أن تتمكن اللجنة من اعتماده بتوافق اﻵراء. |
El Sr. ROSNES (Noruega) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores, a los cuales se han sumado Burundi y San Marino. | UN | ٤٢ - السيد روسنيس )النرويج(: عرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم بوروندي وسان مارينو. |
El Sr. Moret (Francia) presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los que se suman Andorra, el Brasil, Haití, Liechtenstein y Ucrania. | UN | 5 - السيد موريه (فرنسا): عرض مشروع القرار باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم أندورا وأوكرانيا والبرازيل وليختنشتاين وهايتي. |
19. El Sr. KHAN (Pakistán) presenta el proyecto de resolución A/C.3/51/L.28 en nombre de los patrocinadores, a los que se ha sumado Djibouti. | UN | ٩١ - السيد خان )باكستان(: عرض مشروع القرار A/C.3/51/L.28 باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم جيبوتي. |
La Sra. González Fraga (Cuba), presentando el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los que se suma el Ecuador, exhorta a todas las delegaciones a que lo respalden. | UN | 75 - السيدة غونزاليز فراغا (كوبا): عرضت مشروع القرار باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم إكوادور، وحضت كل الوفود على تأييده. |
Al presentar el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los que se han sumado Bélgica y Sudáfrica, señala que el Alto Comisionado desempeña sus funciones con arreglo al mandato establecido en la resolución 48/141 de la Asamblea General y que el propósito del proyecto es alentar al Alto Comisionado a que continúe desempeñando esas funciones. | UN | ٣ - وبعد أن عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم بلجيكا وجنوب أفريقيا، قال إن المفوض السامي يؤدي مهامه في حدود الولاية المبينة في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١، والهدف من مشروع القرار هو تشجيعه على مواصلة القيام بذلك. |
El Sr. HORIN (Ucrania) presenta el proyecto de resolución A/C.4/51/L.10*, en nombre de los patrocinadores, a los que se han sumado Bulgaria, Costa Rica y España. | UN | ٥٠ - السيد هورين )أوكرانيا(: قدم مشروع القرار *A/C.4/51/L.10 بالنيابة عن مقدميه الذين انضمت إليهم بلغاريا وكوستاريكا واسبانيا. |
La Sra. Sucharipa (Austria), presentando el proyecto de resolución A/C.6/53/L.7 en nombre de sus patrocinadores, a los que se han sumado Fiji y Marruecos, dice que el texto es básicamente similar al de la resolución 52/157 de la Asamblea General. | UN | ٣٦ - السيدة سوشاريبا )النمسا(: قالت في معرض تقديمها لمشروع القرار A/C.6/53/L.7 باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم المغرب وفيجي، إن النص يشبه إلى حد بعيد نص قرار الجمعية العامة ٥٢/١٥٧. |
El Sr. Alaei (República Islámica del Irán) presenta el proyecto de resolución en nombre de los autores, a los que se han sumado la República Árabe Siria, la República Democrática del Congo y Viet Nam. | UN | 1 - السيد علائي (جمهورية إيران الإسلامية): عرض مشروع القرار باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم الجمهورية العربية السورية وجمهورية الكونغو الديمقراطية وفييت نام. |
El Sr. Hahn (Dinamarca), haciendo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea, presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores, a los que se han sumado Lituania y Rumania. | UN | 25 - السيد هاهن (الدانمرك): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، وعرض مشروع القرار باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم رومانيا وليتوانيا. |
El Sr. Andrabi (Pakistán) presenta el proyecto de resolución A/C.3/58/L.31 en nombre de los patrocinadores, a los que se han sumado Bosnia y Herzegovina, el Iraq y Somalia. | UN | 6 - السيد أندرابي (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.3/58/L.31 باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم البوسنة والهرسك والصومال والعراق. |
40. El Sr. ROSNES (Noruega) presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los cuales se han sumado Alemania, Argentina, Bélgica, Bulgaria, España, Fiji, Filipinas, Liechtenstein, Panamá, Polonia, la República de Moldova y Tailandia. | UN | ٠٤ - السيدة روسنيس )النرويج(: عرضت مشروع القرار نيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم اﻷرجنتين، أسبانيا، ألمانيا، بلجيكا، بلغاريا، بنما، بولندا، تايلند، جمهورية مولدوفا، الفلبين، فيجي، ليختنشتاين. |
12. El Sr. Theuermann (Austria) presenta el proyecto de resolución A/C.3/52/L.64 en nombre de los patrocinadores, a los cuales se han sumado Bélgica, Croacia, Malasia, Polonia, la República de Corea, el Reino Unido y Samoa. | UN | ١٢ - السيد تويرمان )النمسا(: عرض مشروع القرار A/C.3/52/L.64 باسم المقدمين، الذين انضمت إليهم بلجيكا، وبولندا، وجمهورية كوريا، وساموا، وكرواتيا، وماليزيا، والمملكة المتحدة. |
La Sra.Wahbi (Sudán) presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los cuales se han sumado Colombia, Georgia, Jordania y la República Dominicana, y expresa la esperanza de que se apruebe por consenso. | UN | ٥ - السيدة وهبي )السودان(: عرضت مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم اﻷردن والجمهورية الدومينيكية وجورجيا وكولومبيا، وأعربت عن أملهم في أن يعتمد بتوافق اﻵراء. |
El Sr. McKenna (Australia) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores, a los que se suman Bosnia y Herzegovina, Dinamarca, Eritrea y Portugal. | UN | 15 - السيد ماكنا (استراليا): عرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم إريتريا والبرتغال والبوسنة والهرسك والدانمرك. |
La Sra. Saiga (Japón), presentando el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los que se suman Liechtenstein y Noruega, se congratula de los progresos realizados en el marco de la protección de los derechos humanos en Camboya. | UN | 17 - السيدة سيغا (اليابان): عرضت مشروع القرار هذا باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم ليختنشتاين والنرويج، ثم رحبت بالتقدم المحرز في إطار حماية حقوق الإنسان بكمبوديا. |
La Sra. Carlsen (Dinamarca) presenta el proyecto de resolución A/C.3/53/L.19 en nombre de los patrocinadores, a los que se ha sumado Brasil. | UN | ١ - السيدة كارلسين )الدانمرك( عرضت مشروع القرار A/C.3/53/L.19 بالنيابة عن مقدميه الذين انضمت إليهم البرازيل. |
El Sr. Maertens (Bélgica) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores, a los que se suma el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | 13 - السيد مارتينز (بلجيكا): عرض مشروع القرار باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
La Sra. LOPEZ (Filipinas) presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores, a los cuales se ha unido Egipto. | UN | ٧ - السيدة لوبيز )الفلبين(: عرضت مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه الذين انضمت إليهم مصر. |
En nombre de los patrocinadores -- a los que se han unido Finlandia y Eslovaquia -- , de los dos Vicepresidentes de la Junta de Gobernadores, y de la Argentina y Bosnia y Herzegovina, deseo expresar nuestro agradecimiento por el apoyo que nos han brindado la secretaría del OIEA y la Secretaría de las Naciones Unidas, tanto en Viena como aquí en Nueva York. | UN | وبالنيابة عن مقدمي المشروع - الذين انضمت إليهم اﻵن فنلندا وسلوفاكيا، نائبا رئيس مجلس المحافـــظين، واﻷرجنتين والبوسنة والهرسك - أود أن أعرب أيضا عن تقـــديري لما تلقيناه من دعم وتعاون في فيينا، وهنا من أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية وأمانة اﻷمم المتحدة. |
El Sr. Ferrer Arenas (Cuba) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus autores, a los que se han agregado Burkina Faso, Malawi, la República Democrática Popular Lao, Sudán y Suriname y recuerda que los Estados Miembros se han comprometido a respetar y a promover los principios fundamentales del derecho internacional consagrados por la Carta de las Naciones Unidas. | UN | 33 - السيد فرير اريناس (كوبا): عرض مشروع القرار باسم مقدميه, الذين انضمت إليهم بوركينا فاسو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والسودان وسورينام وملاوي, وذكر بأن الدول الأعضاء ملتزمة باحترام وتعزيز مبادئ القانون الدولي الأساسية والواردة في ميثاق الأمم المتحدة. |
23. En la 32ª sesión, celebrada el 12 de noviembre, el representante de Chile, en nombre de los patrocinadores, a los que se habían sumado Alemania, el Canadá, Honduras, Suriname, Suecia, Ucrania, Uganda y Viet Nam, presentó un proyecto de resolución revisado (A/C.3/48/L.11/Rev.1). | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل شيلي، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الذين انضمت إليهم اﻵن ألمانيا وأوغندا وأوكرانيا وسورينام والسويد وفييت نام وكندا وهندوراس، بعرض مشروع قرار منقح (A/C.3/48/L.11/Rev.1). |