"الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة" - Translation from Arabic to Spanish

    • que necesitan medidas de protección especial
        
    • que necesitan medidas especiales de protección
        
    • necesitados de medidas especiales de protección
        
    • que requieran medidas especiales de protección
        
    Tema 11:Informe oral sobre la aplicación de las políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial UN البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Informe oral sobre la aplicación de políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial UN تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Informe oral sobre la aplicación de políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial UN تقريــر شفــوي بشــأن تنفيــذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Los niños que necesitan medidas de protección especial UN اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    En Eritrea se ha conseguido progresar en varios aspectos relacionados con el cuidado, la protección y el desarrollo general de los niños, especialmente de los que necesitan medidas especiales de protección. UN إن إريتريا قد أحرزت بعض التقدم في عدة جوانب تتعلق برعاية الأطفال وبحمايتهم وبنمائهم الشامل، خصوصا الأطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة.
    La delegación agradeció particularmente el apoyo del UNICEF para lograr adelantos en materia de salud, nutrición, educación, niños necesitados de medidas especiales de protección y realización eficaz del programa de concienciación sobre minas. UN وأعرب الوفد عن تقديره بشكل خاص للدعم الذي قدمته اليونيسيف في التقدم المحرز في ميادين الصحة والتغذية والتعليم واﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة وفي التنفيذ الناجح لبرنامج التوعية باﻷلغام.
    Tema 5: Aplicación de las políticas y estrategias del UNICEF destinadas a los niños que necesitan medidas de protección especial UN البند ٥: تنفيذ سياسات اليونسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Tema 5: Aplicación de las políticas y estrategias del UNICEF destinadas a los niños que necesitan medidas de protección especial UN البند ٥: تنفيذ سياسات اليونسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Tema 5: Aplicación de las políticas y estrategias del UNICEF destinadas a los niños que necesitan medidas de protección especial UN البند ٥ : تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Aplicación de las políticas y estrategias del UNICEF destinadas a los niños que necesitan medidas de protección especial Tarde UN تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Tema 11: Informe oral sobre la aplicación de las políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial UN البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Tema 11: Informe oral sobre la aplicación de las políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial UN البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    11. Informe oral sobre la aplicación de las políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial UN ١١ - تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجيتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Los niños que necesitan medidas de protección especial UN ١٩٩٦/٢٧ اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    1996/27. Los niños que necesitan medidas de protección especial UN ١٩٩٦/٢٧ - اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Aplicación de las políticas y estrategias del UNICEF destinadas a los niños que necesitan medidas de protección especial UN متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل تنفيذ سياســات اليونيسيــف واستراتيجياتهـا المتعلقـة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    5. Aplicación de las políticas y estrategias del UNICEF destinadas a los niños que necesitan medidas de protección especial UN ٥ - تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    d) Fortalecer la asociación del UNICEF con organismos del sistema de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales, todos los sectores de la sociedad civil y otros interesados en la cuestión de los niños que necesitan medidas de protección especial; UN )د( تعزيز شراكات اليونيسيف مع وكــالات منظومة اﻷمم المتحــدة والمنظمات غير الحكوميــة وجميع قطاعات المجتمع المدني وغيرها من الهيئات الناشطة في قضايا اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة.
    d) Fortalecer la asociación del UNICEF con organismos del sistema de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales, todos los sectores de la sociedad civil y otros interesados en la cuestión de los niños que necesitan medidas de protección especial; UN )د( تعزيز شراكات اليونيسيف مع وكــالات منظومة اﻷمم المتحــدة والمنظمات غير الحكوميــة وجميع قطاعات المجتمع المدني وغيرها من الهيئات الناشطة في قضايا اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة.
    5) Aplicación de las políticas y estrategias del UNICEF destinadas a los niños que necesitan medidas especiales de protección (decisión 1996/27) UN تنفيذ سياسـات واستراتيجيـات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )المقرر ١٩٩٦/٢٧(
    Una delegación señaló que la recomendación sobre el programa de Bosnia y Herzegovina parecía proporcionar una correcta combinación programática y que durante la reconstrucción, el UNICEF debería centrarse en los niños necesitados de medidas especiales de protección. UN ٤٢٠ - وعلق وفد بالقول إن التوصية بشأن البرنامج القطري للبوسنة والهرسك يوفر كما يبدو التركيب الصحيح من العناصر البرنامجية وإنه في الوقت الذي يجري فيه اﻹعمار، ستحتاج اليونيسيف إلى تركيز دعمها على اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more