"الذي أدلى به ممثل النمسا" - Translation from Arabic to Spanish

    • formulada por el representante de Austria
        
    • hecha por el representante de Austria
        
    • intervención del representante de Austria
        
    El representante de Polonia hace suya la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN وضم ممثل بولندا صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    La delegación de la República de Moldova se asocia plenamente a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN إن وفد جمهورية مولدوفا يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Los representantes de Polonia, Lituania y Rumania apoyan la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN وانضم ممثلو بولندا ورومانيا وليتوانيا إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Paulauskas (Lituania) dice que su delegación comparte la declaración hecha por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٨٦ - السيد بولوسكاس )ليتوانيا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسـم الاتحـاد اﻷوروبي.
    El Sr. Repasch (Estados Unidos de América) dice que se asocia a la declaración hecha por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ١٦ - السيد ريباش )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El representante de Polonia se suma a la declaración formulada por el representante de Austria, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN وأعرب ممثل بولنــدا عـن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El representante de Polonia se suma a la declaración formulada por el representante de Austria, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN وانضم ممثل بولندا إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    128. El Sr. ROCANAS (Grecia) dice que su delegación da su pleno apoyo a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ١٢٨ - السيد روكاناس )اليونان(: أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Jaremczuk (Polonia) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٨ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Theophylactou (Chipre) se asocia a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٣٦ - السيد ثيوفيلاكتو )قبرص(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Niculescu (Rumania) dice que su delegación comparte plenamente la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٦٠ - السيد نيكوليسكو )رومانيا(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Zackheos (Chipre) se asocia a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٤٧ - السيد زاكيوس )قبرص(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Jacovides (Chipre) hace suya la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea. UN ٥١ - السيد جاكوفيديس )قبرص(: أعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Galuška (República Checa) (interpretación del inglés): Para comenzar, deseo expresar el apoyo de mi país a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea y los países asociados. UN السيد غالوشكا )الجمهورية التشيكية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود في البداية أن أعرب عن تأييد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المنتسبة له.
    Sr. Sotirov (Bulgaria) (interpretación del inglés): Bulgaria se asocia a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN السيد ســوتيروف )بلغاريا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد أعلنت بلغاريا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. LOIZOU (Chipre) hace suya la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea y dice que todos los países deberían respetar los principios del desarrollo sostenible. UN ٨٧ - السيد لويزو )قبرص(: قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي، وإنه ينبغي لجميع البلدان أن تعتنق مبادئ التنمية المستدامة.
    El Sr. Berman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) hace suya la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٤١ - السيد برمان )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    El Sr. Prandler (Hungría) dice que su país ya se ha sumado a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea y que su delegación únicamente desea agregar algunas observaciones sobre el informe de la CNUDMI. UN ٤٤ - السيد براندلر )هنغاريا(: قال إن بلده سبق له أن ضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد الأوروبي، وهو يريد فقط أن يضيف بضع ملاحظات على تقرير الأونسترال.
    El Sr. Jaremczuk (Polonia) dice que su delegación se adhiere a la declaración hecha por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٨١ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده يريد أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    En cuanto a los nuevos textos de introducción de las secciones C y D sobre crímenes de guerra, se suma a la declaración hecha por el representante de Austria en la sesión anterior en nombre de la Unión Europea, y estima que debe hacerse referencia a los conflictos entre grupos armados. UN وبشأن الفاتحة الجديدة للفرعين جيم ودال بشأن جرائم الحرب ، قال انه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا في الجلسة السابقة نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي ، وهو يعتقد أنه ينبغي وجود اشارة مرجعية الى المنازعات بين الجماعات المسلحة .
    77. El Sr. FLORIAN (Rumania) dice que su delegación se suma a la declaración hecha por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٧٧ - السيد فلوريان )رومانيا( : قال ان وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    Señala que la segunda intervención del representante de Austria ha sido más exacta que la primera. UN وأشار إلى أنّ البيان الثاني الذي أدلى به ممثل النمسا كان أوضح من الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more