"الذي أدلى به ممثل اليمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • formulada por el representante del Yemen
        
    • que formuló el representante del Yemen
        
    • formulada por el Yemen
        
    • declaraciones formuladas por el representante del Yemen
        
    En quinto lugar, mi delegación suscribe plenamente la explicación de voto formulada por el representante del Yemen en nombre de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica. UN خامسا، يؤيد وفدي تأييدا تاما تعليل التصويت الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي.
    El Pakistán hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI). UN وتؤيد باكستان البيان الذي أدلى به ممثل اليمن باسم منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Asimismo, mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La ASEAN se adhiere a la declaración que formuló el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد رابطة أمم جنوب شرق آسيا البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Mi delegación también desea hacer suya la declaración formulada por el Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN كما يود وفد بلدي أن يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    El Grupo de Estados de África hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي أدلى به ممثل اليمن باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La delegación china hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويعرب الوفد الصيني عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Filipinas hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN تؤيد الفلبين البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Nos adherimos a la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ونعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    El Brasil hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد البرازيل البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Hacemos nuestra la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La delegación china hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Mi delegación desea ante todo asociar esta declaración a la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77. UN ويبدأ وفدي بادئ ذي بدء بتأييد البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Para comenzar, deseamos adherirnos a la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN بادئ ذي بدء، نود أن نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل اليمن نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    El Líbano hace suya la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China, especialmente su apoyo a la creación de un mecanismo de supervisión para llevar a cabo el seguimiento de todos los compromisos relacionados con el desarrollo de África bajo los auspicios de la Asamblea General. UN ويعرب لبنان عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل اليمن نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، ويعرب بصفة خاصة عن تأييده لإنشاء آلية رصد لمتابعة جميع الالتزامات ذات الصلة بتنمية أفريقيا برعاية الجمعية العامة.
    Malasia también se suma plenamente a la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica, relativa a la necesidad de diálogo y entendimiento entre las civilizaciones, las culturas y las religiones para la promoción de la tolerancia y el respeto y la libertad de religión y creencia. UN وماليزيا أيضا تؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل اليمن باسم منظمة المؤتمر الإسلامي، في ما يتعلق بالحاجة إلى الحوار والتفاهم بين الحضارات والثقافات والأديان في سبيل تعزيز التسامح والاحترام للأديان والمعتقدات وحرية ممارستها.
    Sr. Tommo Monthe (Camerún) (habla en francés): Quisiera adherirme a la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد تومو مونثي (الكاميرون) (تكلم بالفرنسية): أود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La delegación de China hace suya la declaración que formuló el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Al-Kuwari (Qatar) (habla en árabe): Qatar agradece la oportunidad de hacer uso de la palabra en el debate sobre este tema del programa. Ante todo, Qatar se adhiere a la declaración que formuló el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد الكواري (قطر): سيدي الرئيس أشكركم على إتاحتكم الفرصة لي للكلام بشأن هذا البند الهام، وأود في البداية أن أعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذا البند.
    14. El Sr. Percaya (Indonesia), hablando en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), que hace suya la declaración formulada por el Yemen en representación del Grupo de los 77 y China, dice que la crisis alimentaria mundial, aunque al parecer ha terminado, sigue castigando en forma silenciosa pero fatal a las víctimas de la inseguridad alimentaria. UN 14 - السيد بيركايا (إندونيسيا): تكلّم بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا، التي تضم صوتها مؤيدة البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وقال إن أزمة الغذاء العالمية، وإن كانت تبدو قاربت النهاية، لا تزال تفرض العقوبة في صمت بيد أنها تقتل ضحايا انعدام الأمن الغذائي.
    Sr. Raja (India) (habla en inglés): India se asocia a las declaraciones formuladas por el representante del Yemen, en nombre del Grupo de los 77, y por el representante de Egipto, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد راجا (الهند) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد الهند البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more