"الذي أقره المجلس في" - Translation from Arabic to Spanish

    • aprobado por el Consejo en
        
    • aprobado por la Junta en
        
    • que la Junta hizo suyo en
        
    • que el Consejo aprobó en
        
    aprobado por el Consejo en su primera sesión, celebrada UN الذي أقره المجلس في جلسته اﻷولى المعقودة
    aprobado por el Consejo en su primera sesión, celebrada UN الذي أقره المجلس في جلسته اﻷولى المعقودة
    aprobado por el Consejo en su décima sesión, celebrada UN الذي أقره المجلس في جلسته ٠١، المعقودة في ٩٢ حزيران/يونيه ٢٩٩١
    El marco de financiación multianual (MFM) para 2004-2007, aprobado por la Junta en la decisión 2003/24, reafirmó la importancia decisiva de asegurar un nivel suficiente de recursos ordinarios. UN 6 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، الذي أقره المجلس في قراره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    171. En los países industrializados, la Operación de Tarjetas de Felicitación ha invertido aproximadamente 2,5 millones de dólares de los 5 millones de dólares en fondos para el programa de desarrollo de mercados aprobado por la Junta en 1994 para el primer año del programa. UN ١٧١ - وقد استثمرت عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها في البلدان الصناعية، قرابة ٢,٥ مليون دولار من مجموع خمسة ملايين دولار من أموال برنامج تنمية اﻷسواق الذي أقره المجلس في عام ١٩٩٤ بالنسبة للسنة اﻷولى من سنوات البرنامج.
    El marco de financiación multianual para el período comprendido entre 2004 y 2007, que la Junta hizo suyo en su decisión 2003/24, reafirma la importancia decisiva de asegurar un nivel suficiente de recursos ordinarios. UN 5 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة من عام 2004 إلى عام 2007، الذي أقره المجلس في مقرره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    Teniendo en cuenta el equilibrio geográfico de facto existente en la Junta, que el Consejo aprobó en períodos de sesiones anteriores, el Consejo debe designar un miembro de los Estados de África, un miembro de los Estados de Asia y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. UN ومع مراعاة التوازن الجغرافي الفعلي لمجلس الأمناء، الذي أقره المجلس في دورات سابقة، سيعين المجلس عضوا واحدا من الدول الأفريقية وعضوا واحدا من الدول الآسيوية وعضوا واحدا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    aprobado por el Consejo en su primera sesión, celebrada el 22 de enero de 1998 UN الذي أقره المجلس في جلسته اﻷولى المعقودة في ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨
    aprobado por el Consejo en su 12ª sesión celebrada el 6 de julio de 1998 UN الذي أقره المجلس في جلسته ١٢ المعقودة في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٨
    aprobado por el Consejo en su primera sesión, celebrada el 20 de enero de 1999 UN الذي أقره المجلس في جلسته اﻷولى المعقودة في ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩
    aprobado por el Consejo en su 11ª sesión, celebrada el 23 de junio de 1999 UN الذي أقره المجلس في جلسته ١١ المعقودة في ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    aprobado por el Consejo en su primera sesión, celebrada el 29 de enero de 2001 UN الذي أقره المجلس في جلسته الأولى المعقودة في 29 كانون الثاني/يناير 2001
    aprobado por el Consejo en su 10ª sesión, celebrada el 2 de julio de 2001 UN الذي أقره المجلس في جلسته العاشرة المعقودة في 2 تموز/يوليه 2001
    aprobado por el Consejo en su primera sesión, celebrada el 14 de enero de 2002 UN الذي أقره المجلس في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير 2002
    aprobado por el Consejo en su sexta sesión, celebrada el 1° de julio de 2002 UN الذي أقره المجلس في جلستـه السادسة المعقودة في 1 تموز/يوليه 2001
    aprobado por el Consejo en su primera sesión, celebrada el 14 de enero de 2002 UN الذي أقره المجلس في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير 2002
    El programa provisional ha sido estructurado de conformidad con las decisiones de la Junta Ejecutiva en la materia, especialmente el programa de trabajo para 1998 aprobado por la Junta en su tercer período ordinario de sesiones, celebrado en septiembre de 1997 (E/ICEF/1997/12/Rev.1, decisión 1997/30). UN وضِع جدول اﻷعمال المؤقت وفقا لمقررات المجلس التنفيذي ذات الصلة، ولا سيما برنامج العمل لعام ١٩٩٨ الذي أقره المجلس في دورته العادية الثالثة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )E/ICEF/1997/12/Rev.1، المقرر ١٩٩٧/٣٠(.
    En el documento IDB.23/1 se somete a la aprobación de la Junta el programa provisional del 23º período de sesiones, basado en el programa provisional aprobado por la Junta en su 22º período de sesiones (IDB.22/Dec.9). UN يقدم الى المجلس في الوثيقة IDB.23/1جدول أعمال مؤقت للدورة الثالثة والعشرين بغرض إقراره، وهو يستند الى جدول الأعمال المؤقت الذي أقره المجلس في دورته الثانية والعشرين (م ت ص-22/م-9).
    6. El PRESIDENTE dice que el programa provisional (IDB.23/1) se basa en el aprobado por la Junta en su decisión IDB.22/Dec.9 (véase el documento GC.9/2). UN 6- الرئيس: قال ان جدول الأعمال المؤقت (IDB.23/1) يستند الى جدول الأعمال الذي أقره المجلس في مقرره م ت ص-22/م-9 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر (انظر الوثيقة (GC.9/2.
    En el documento IDB.21/1 se somete a la aprobación de la Junta un programa provisional para el período de sesiones basado en el programa provisional aprobado por la Junta en su 20o período de sesiones (IDB.20/Dec.11), en el que se incluyen además los temas suplementarios que se indican. UN يقدم الى المجلس ، في الوثيقة (IDB.21/1) ، جدول أعمال مؤقت للدورة الحادية والعشرين بغرض اقراره ، وهو يستند الى جدول اﻷعمال المؤقت الذي أقره المجلس في دورته العشرين )م ت ص-٠٢/م-١١( .
    El marco de financiación multianual para el período comprendido entre 2004 y 2007, que la Junta hizo suyo en su decisión 2003/24, se reafirmó la importancia decisiva de asegurar un nivel suficiente de recursos ordinarios. UN 7 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، الذي أقره المجلس في قراره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    Teniendo en cuenta el equilibrio geográfico de facto existente en la Junta, que el Consejo aprobó en períodos de sesiones anteriores, el Consejo debe designar un miembro de los Estados de África, un miembro de los Estados de Asia, un miembro de los Estados de Europa oriental, un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. UN ومع مراعاة التوازن الجغرافي الفعلي الراهن لمجلس الأمناء، الذي أقره المجلس في دورات سابقة، سيعين المجلس عضوا واحدا من الدول الأفريقية، وعضوا واحدا من الدول الآسيوية، وعضوا واحدا من دول أوروبا الشرقية، وعضوا واحدا من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعضوا واحدا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more