"الذي أوصت به اللجنة الثالثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • recomendado por la Tercera Comisión
        
    • que recomienda la Tercera Comisión
        
    • que la Tercera Comisión recomienda
        
    • recomendada por la Tercera Comisión
        
    • que la Tercera Comisión recomendó
        
    • recomendados por la Tercera Comisión
        
    resolución II recomendado por la Tercera Comisión en su informe UN القرار الثاني الذي أوصت به اللجنة الثالثة في قرارها
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 11 de la parte III de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الجزء الثالث من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 14 del informe. UN ستبت الجمعيــــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير.
    El Presidente (habla en inglés): la Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 15 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 15 من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea General se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 31 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١ من تقريرها.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 26 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٦ من التقرير نفسه.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 24 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٤ من التقرير نفسه.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 16 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٦ من التقرير نفسه.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 10 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من التقرير نفسه.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 14 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من نفس التقرير.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 11 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من نفس التقرير.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión, en la forma oralmente corregida por el Relator? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة بصيغته التي صوبها المقرر شفويا؟
    La Asamblea procederá ahora a adoptar medidas sobre el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN تبتّ الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها.
    Se comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 16 de su informe se aplazará hasta una fecha posterior. UN أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيرجأ البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 16 حتى موعد لاحق.
    Se comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de su informe se aplazará a una fecha posterior. UN أبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 سيؤجل إلى موعد لاحق.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/51/611) (resolución 51/64). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٩ من تقريرها (A/51/611) )القرار ٥١/٦٤(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/613) (resolución 51/69). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من تقريرها A/51/613)( )القرار ٥١/٦٩(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe (A/51/616) (resolución 51/78). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من تقريرها (A/51/616) )القرار ٥١/٧٨(.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 10 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 62 de la parte IV de su informe (A/49/610/Add.3). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٢ من الجزء الرابع مـــن تقريرهـــا (A/49/610/Add.3).
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea no adoptará ninguna decisión en relación con la resolución XXIV, recomendada por la Tercera Comisión en el párrafo 109 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الرابع والعشرين الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 109 من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los seis proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomendó en el párrafo 30 de su informe (A/49/609) y sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomendó en el párrafo 31. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستبت الجمعية اﻵن في ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٠ من تقريرها (A/49/609) وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١.
    Quedan aprobados los proyectos de resolución I a III recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 17 de su informe (A/53/623) (resoluciones 53/131, 53/132 y 53/133). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات اﻷول إلى السادس الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٧ من تقريرها )A/53/623( )القرارات ٥٣/١٣١، ٥٣/١٣٢ و ٥٣/١٣٣(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more