"الذي اتخذه مجلس التجارة" - Translation from Arabic to Spanish

    • adoptadas por la Junta de Comercio
        
    • adoptada por la Junta de Comercio
        
    • tomada por la Junta de Comercio
        
    • de la Junta de Comercio
        
    I. MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 6 UN مقدمة أولا - اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنـود الموضوعية من جدول أعماله
    I. MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA UN اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA UN اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    II. DECISION adoptada por la Junta de Comercio Y DESARROLLO EN LA SEGUNDA PARTE DE SU UN اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين
    II. DECISION adoptada por la Junta de Comercio Y DESARROLLO EN LA SEGUNDA PARTE DE SU 38º PERIODO DE SESIONES UN ثانيا ـ الاجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين
    1/ Aprobada en las Consultas del Oficial Encargado de la UNCTAD el 4 de noviembre de 1994, en cumplimiento de la decisión tomada por la Junta de Comercio y Desarrollo en la primera parte de su 41º período de sesiones. UN )١( حسبما أُقرﱠ في المشاورات التي أجراها الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، وفقا للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في الجزء اﻷول من دورته الحادية واﻷربعين.
    Decisión de la Junta de Comercio y Desarrollo UN الاجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية
    I. MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 6 UN اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    I. MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 7 UN أولاً - الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 6
    MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 4 UN الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 4
    Medidas adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo sobre los temas sustantivos de su programa UN الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشـأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    I. Medidas adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo sobre los temas sustantivos de su programa 3 UN أولاً - الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله
    I. MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA UN أولا - اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    I. MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA UN أولا - اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    I. Medidas adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo sobre los temas sustantivos de su programa UN أولاً- الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 4
    I. MEDIDAS adoptadas por la Junta de Comercio Y DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 6 UN أولاً- الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 6
    De conformidad con la decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 24ª reunión, la secretaría distribuirá esos resultados a los Estados miembros, solicitándoles que formulen observaciones normativas sobre las recomendaciones de los expertos. UN ووفقاً للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الرابعة والعشرين، ستقوم الأمانة بتعميم حصيلة الاجتماع على الدول الأعضاء راجية منها إبداء تعليقات فيما يخص السياسات على التوصيات التي قدمها الخبراء.
    De conformidad con la decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 24º período ejecutivo de sesiones, la secretaría distribuirá a los Estados miembros los resultados de la Reunión, con la solicitud de que formulen observaciones relativas a las políticas. UN ووفقاً للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الرابعة والعشرين، ستعمم الأمانة نتائج الاجتماع على الدول الأعضاء مشفوعة بطلب للتعليق على السياسة العامة.
    En el texto actual no se hace referencia a esos aspectos, pero sí en el plan de mediano plazo y, de conformidad con la decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo el pasado año, se tendrán en cuenta en el examen entre períodos de sesiones que llevará a cabo la Junta en la primera mitad del año próximo. UN وبالرغم من عدم وجود إشارة إلى هذين التغييرين في النص الحالي، فقد تم إدراج كليهما في الخطة المتوسطة الأجل وسوف يستخدمان، عملا بالمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في العام الماضي، في استعراض منتصف المدة الذي سيقوم به المجلس في النصف الأول من العام المقبل.
    El presente informe se ha preparado atendiendo a la decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 49º período de sesiones, en la que pide que la secretaría de la UNCTAD siga informando a la Junta en sus períodos ordinarios de sesiones sobre las actividades de la UNCTAD en favor de los países menos adelantados (PMA) en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. UN أُعد هذا التقرير على سبيل المتابعة للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والأربعين والذي طلب فيه أن تواصل أمانة الأونكتاد تقديم تقاريرها إلى الدورات العادية للمجلس بشأن أنشطة الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً تنفيذاً لبرنامج عمل العقد الراهن لصالح هذه البلدان.
    3. La reunión de expertos se celebra en cumplimiento de la decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 57º período ordinario de sesiones, celebrado los días 26 y 28 de junio de 2013. UN 3- يُعقد اجتماع الخبراء وفقاً للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية السابعة والخمسين المعقودة في الفترة من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2013.
    7. Seguimiento de la decisión tomada por la Junta de Comercio y Desarrollo en la primera parte de su 39º período de sesiones (decisión 399 (XXXIX) de la Junta de 9 de octubre de 1992) sobre el establecimiento de un grupo especial de trabajo para estudiar la cuestión del ajuste estructural para la transición al desarme. UN ٧ ـ متابعة المقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في الجزء اﻷول من دورته التاسعة والثلاثين )مقرر المجلس ٩٩٣)د ـ ٩٣( المؤرخ في ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ٢٩٩١( بشأن إنشاء فريق عامل مخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح.
    3. La Reunión multianual de expertos se celebra en virtud de la decisión adoptada en la 56ª reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo, que tuvo lugar del 3 al 4 de diciembre de 2012. UN 3- يُعقد اجتماع الخبراء المتعدد السنوات وفقاً للقرار الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية السادسة والخمسين المعقودة في الفترة من 3 إلى 4 كانون الأول/ ديسمبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more