"الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • aprobado por el Comité Especial en
        
    • aprobada por el Comité Especial en
        
    • aprobado por el Comité Especial el
        
    El proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.7, aprobado por el Comité Especial en su séptima sesión, celebrada el 13 de junio de 2005, dice así: UN 33 - ويرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها السابعة، المعقودة في 13 حزيران/يونيه 2005.
    El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.15, aprobado por el Comité Especial en su 11ª sesión, celebrada el 24 de junio de 2005, figura a continuación en forma de recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN 188 - يرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.15، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.12, aprobado por el Comité Especial en su 11ª sesión, celebrada el 24 de junio de 2005, figura a continuación en forma de recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN 191 - يرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.12 ، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    28. Según la enmienda propuesta, la enmienda aprobada por el Comité Especial en su 1432ª sesión (véase el párrafo 20) sería sustituida por el texto siguiente: UN ٢٨ - ويقضي التعديل المقترح بأن يستعاض عن التعديل الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢ )انظر الفقرة ٢١( بما يلي:
    25. El texto de la resolución (A/AC.109/2006) aprobada por el Comité Especial en su 1439ª sesión celebrada el 15 de julio de 1994 (véanse los párrafos 23 y 30), figura en la sección C como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ٢٥ - يرد نص القرار )A/AC.109/2006( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩ في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ )انظر الفقرتين ٢٣ و ٣٠( في الفرع جيم وذلك في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    El proyecto de resolución A/AC.109/2006/L.7, aprobado por el Comité Especial en su novena sesión, celebrada el 12 de junio de 2006, dice así: UN 33 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2006/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها التاسعة، المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2006.
    El proyecto de resolución A/AC.109/2007/L.7, aprobado por el Comité Especial en su sexta sesión, celebrada el 14 de junio de 2007, dice así: UN 26 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2007/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها السادسة، المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2007:
    El proyecto de resolución A/AC.109/2008/L.7, aprobado por el Comité Especial en su quinta sesión, celebrada el 9 de junio de 2008, dice así: UN 28 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2008/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الخامسة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2008:
    El proyecto de resolución A/AC.109/2009/L.7, aprobado por el Comité Especial en su quinta sesión, celebrada el 15 de junio de 2009, dice así: UN 23 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2009/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الخامسة، المعقودة في 15 حزيران/يونيه 2009:
    El texto de la resolución consolidada (A/AC.109/2060), aprobado por el Comité Especial en su 1456ª sesión, celebrada el 22 de julio de 1996, figura en la sección D infra, como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ٢٣٥ - يرد في الفرع دال أدناه، في صورة توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة، نص القرار الموحد )A/AC.109/2060(، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ٦٥٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2003/L.6, aprobado por el Comité Especial en su tercera sesión, celebrada el 7 de junio de 2004, se reproduce a continuación: UN 109 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.6، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الثالثة، المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2004:
    El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.13, aprobado por el Comité Especial en su 11ª sesión, celebrada el 22 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección B del capítulo XII del presente informe. Capítulo VI UN 115- ويــــرد نــــص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.13 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع باء من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.11, aprobado por el Comité Especial en su octava sesión, celebrada el 17 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección F del capítulo XII del presente informe. UN 156- ويرد نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.11 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الثامنة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع واو من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.11, aprobado por el Comité Especial en su séptima sesión, celebrada el 16 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección E del capítulo XII del presente informe. UN 163- ويـــرد نــص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.11، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2004 على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع هاء من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    A continuación se reproduce el texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.8, aprobado por el Comité Especial en su novena sesión, que se celebró el 18 de junio de 2004: UN 175- وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.12، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها التاسعة، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2004:
    Se reproduce a continuación el texto de la resolución (A/AC.109/1088) aprobada por el Comité Especial en su 1395ª sesión, según se menciona en el párrafo 55: UN ٦٥ - ويرد فيما يلي نص القرار (A/AC.109/1088) الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ٥٩٣١، والمشار إليه في الفقرة ٥٥:
    28. Según la enmienda propuesta, la enmienda aprobada por el Comité Especial en su 1432ª sesión (véase el párrafo 21) sería sustituida por el texto siguiente: UN ٢٨ - ويقضي التعديل المقترح بأن يستعاض عن التعديل الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢ )انظر الفقرة ٢١( بما يلي:
    El texto de la resolución (A/AC.109/2066) aprobada por el Comité Especial en su 1461ª sesión, celebrada el 24 de julio de 1996, figura en la sección C infra como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ٢١٣ - يرد نص القرار )A/AC.109/2066( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستهـا ١٤٦١ المعقـودة في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦ في الفرع جيم أدناه، في شكل توصية مقدمة من اللجنة إلى الجمعية العامة.
    A continuación se reproduce el texto de la resolución (A/AC.109/2095), aprobada por el Comité Especial en su 1472ª sesión: UN ١٠ - يرد فيما يلي نص القرار )A/AC.109/2095( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٧٢.
    El texto de la resolución (A/AC.109/2094) aprobada por el Comité Especial en su 1470ª sesión, celebrada el 6 de junio de 1997, figura a continuación: UN ٧٤ - وفيما يلي نص القرار (A/AC.109/2094) الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٧٠ المعقودة في ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧:
    Tengo el honor de adjuntar el informe del Comité Especial contra el Apartheid, que fue aprobado por el Comité Especial el 3 de noviembre de 1993. UN أتشرف بأن أبعث رفق هذا تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more