El proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.7, aprobado por el Comité Especial en su séptima sesión, celebrada el 13 de junio de 2005, dice así: | UN | 33 - ويرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها السابعة، المعقودة في 13 حزيران/يونيه 2005. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.15, aprobado por el Comité Especial en su 11ª sesión, celebrada el 24 de junio de 2005, figura a continuación en forma de recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. | UN | 188 - يرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.15، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.12, aprobado por el Comité Especial en su 11ª sesión, celebrada el 24 de junio de 2005, figura a continuación en forma de recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. | UN | 191 - يرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.12 ، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |
28. Según la enmienda propuesta, la enmienda aprobada por el Comité Especial en su 1432ª sesión (véase el párrafo 20) sería sustituida por el texto siguiente: | UN | ٢٨ - ويقضي التعديل المقترح بأن يستعاض عن التعديل الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢ )انظر الفقرة ٢١( بما يلي: |
25. El texto de la resolución (A/AC.109/2006) aprobada por el Comité Especial en su 1439ª sesión celebrada el 15 de julio de 1994 (véanse los párrafos 23 y 30), figura en la sección C como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. | UN | ٢٥ - يرد نص القرار )A/AC.109/2006( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩ في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ )انظر الفقرتين ٢٣ و ٣٠( في الفرع جيم وذلك في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة. |
El proyecto de resolución A/AC.109/2006/L.7, aprobado por el Comité Especial en su novena sesión, celebrada el 12 de junio de 2006, dice así: | UN | 33 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2006/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها التاسعة، المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2006. |
El proyecto de resolución A/AC.109/2007/L.7, aprobado por el Comité Especial en su sexta sesión, celebrada el 14 de junio de 2007, dice así: | UN | 26 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2007/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها السادسة، المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2007: |
El proyecto de resolución A/AC.109/2008/L.7, aprobado por el Comité Especial en su quinta sesión, celebrada el 9 de junio de 2008, dice así: | UN | 28 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2008/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الخامسة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2008: |
El proyecto de resolución A/AC.109/2009/L.7, aprobado por el Comité Especial en su quinta sesión, celebrada el 15 de junio de 2009, dice así: | UN | 23 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2009/L.7 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الخامسة، المعقودة في 15 حزيران/يونيه 2009: |
El texto de la resolución consolidada (A/AC.109/2060), aprobado por el Comité Especial en su 1456ª sesión, celebrada el 22 de julio de 1996, figura en la sección D infra, como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. | UN | ٢٣٥ - يرد في الفرع دال أدناه، في صورة توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة، نص القرار الموحد )A/AC.109/2060(، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ٦٥٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2003/L.6, aprobado por el Comité Especial en su tercera sesión, celebrada el 7 de junio de 2004, se reproduce a continuación: | UN | 109 - وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.6، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الثالثة، المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2004: |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.13, aprobado por el Comité Especial en su 11ª sesión, celebrada el 22 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección B del capítulo XII del presente informe. Capítulo VI | UN | 115- ويــــرد نــــص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.13 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع باء من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.11, aprobado por el Comité Especial en su octava sesión, celebrada el 17 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección F del capítulo XII del presente informe. | UN | 156- ويرد نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.11 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الثامنة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع واو من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.11, aprobado por el Comité Especial en su séptima sesión, celebrada el 16 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección E del capítulo XII del presente informe. | UN | 163- ويـــرد نــص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.11، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2004 على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع هاء من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
A continuación se reproduce el texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.8, aprobado por el Comité Especial en su novena sesión, que se celebró el 18 de junio de 2004: | UN | 175- وفيما يلي نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.12، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها التاسعة، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2004: |
Se reproduce a continuación el texto de la resolución (A/AC.109/1088) aprobada por el Comité Especial en su 1395ª sesión, según se menciona en el párrafo 55: | UN | ٦٥ - ويرد فيما يلي نص القرار (A/AC.109/1088) الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ٥٩٣١، والمشار إليه في الفقرة ٥٥: |
28. Según la enmienda propuesta, la enmienda aprobada por el Comité Especial en su 1432ª sesión (véase el párrafo 21) sería sustituida por el texto siguiente: | UN | ٢٨ - ويقضي التعديل المقترح بأن يستعاض عن التعديل الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢ )انظر الفقرة ٢١( بما يلي: |
El texto de la resolución (A/AC.109/2066) aprobada por el Comité Especial en su 1461ª sesión, celebrada el 24 de julio de 1996, figura en la sección C infra como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. | UN | ٢١٣ - يرد نص القرار )A/AC.109/2066( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستهـا ١٤٦١ المعقـودة في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦ في الفرع جيم أدناه، في شكل توصية مقدمة من اللجنة إلى الجمعية العامة. |
A continuación se reproduce el texto de la resolución (A/AC.109/2095), aprobada por el Comité Especial en su 1472ª sesión: | UN | ١٠ - يرد فيما يلي نص القرار )A/AC.109/2095( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٧٢. |
El texto de la resolución (A/AC.109/2094) aprobada por el Comité Especial en su 1470ª sesión, celebrada el 6 de junio de 1997, figura a continuación: | UN | ٧٤ - وفيما يلي نص القرار (A/AC.109/2094) الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٧٠ المعقودة في ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧: |
Tengo el honor de adjuntar el informe del Comité Especial contra el Apartheid, que fue aprobado por el Comité Especial el 3 de noviembre de 1993. | UN | أتشرف بأن أبعث رفق هذا تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١. |