"الذي تعنيه" - Translation from Arabic to Spanish

    • quieres decir
        
    • Qué significa
        
    • quiere decir
        
    • A qué te refieres
        
    • que significa
        
    • Cómo que
        
    • se refiere
        
    • De qué hablas
        
    • Qué significan
        
    • significado que
        
    • Qué dices
        
    • refieres con
        
    • Qué significado tienen
        
    No, sé lo que significa 180. Lo que quieres decir es que lo que tengo con mi padre no es real? Open Subtitles لا ، أعلم ما الذي تعنيه 180 درجة ، هل تحاول القول بأن ذلك ليس والدي الحقيقي ؟
    ¿Qué quieres decir con eso? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأننا لن نفعلها ؟ لا تتسمر هكذا
    ¿Qué quieres decir? Open Subtitles ما زلت لا أستطيع فهمك ما الذي تعنيه بهذا؟
    Párr.4. Pregunta: ¿qué significa buena práctica agrícola? Observa que todo el párrafo podría redactarse de manera más clara y sin ambigüedades UN الفقرة 4: سؤال: ما الذي تعنيه الممارسات الزراعية الجيدة؟ التعليق: يمكن زيادة توضيح الفقرة بأكملها وإزالة اللبس عنها
    ¿Qué demonios quiere decir que están retrocediendo? Open Subtitles ما الذي تعنيه بحق الجحيم أنهُمتَرَاجَعُوا؟
    ¿A qué te refieres con que no le van a decir a nadie? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأنهم لا يريدون أن يخبروا عنه ؟
    ¿Qué quieres decir con eso de que no parecían franceses? Open Subtitles ما الذي تعنيه بقولك أنم لم يكونوا يبدون كفرنسيين
    ¿Qué quieres decir con que no puedo entrarlo aquí? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأنه ليس بمقدوري إدخالها للداخل؟
    ¿Qué quieres decir que no lo has sentido en mucho tiempo? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأنك لم تشعر بتلك الطريقة منذ وقتٍ طويل؟
    ¿Qué quieres decir con que tus padres siempre supieron que te irías? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأن والديكِ توقعا دائماً منكِ الرحيل؟
    ¿Qué quieres decir con que has mentido acerca de quién eres? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأنك قد كذبت بخصوص من تكون ؟
    ¿Qué quieres decir con delicado? ... Eres único hablando. Open Subtitles ما الذي تعنيه بحس راقٍ , أنت آخر من يتكلم
    ¿Por qué? ¿Qué quieres decir con reconsiderar? Open Subtitles ما الذي تعنيه بإعادة النظر فيه؟
    Párr.4. Pregunta: ¿qué significa buena práctica agrícola? Observa que todo el párrafo podría redactarse de manera más clara y sin ambigüedades UN الفقرة 4: سؤال: ما الذي تعنيه الممارسات الزراعية الجيدة؟ التعليق: يمكن زيادة توضيح الفقرة بأكملها وإزالة اللبس عنها
    Pero, ¿cómo lograrlo? ¿Qué significa la diplomacia preventiva en este contexto? UN ولكن كيف لنا أن نفعل ذلك؟ وما الذي تعنيه الدبلوماسية الوقائية في هذا السياق؟
    Pero si no hay tal cosa como un espacio para expandirse, ¿qué significa expandirse? TED ولكن إذا لم يكن هناك ما يدعى بالمكان حتى تغطيه هذه الأجسام ما الذي تعنيه كلمة توسع في هذه الحالة؟
    Ya no sé que quiere decir. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما الذي تعنيه هذه الكلمة.
    ¿A qué te refieres con, que esto pertenece ahí? Open Subtitles شكراً ما الذي تعنيه ، بأن هذا ينتمي إليه؟
    Supongo que eso me lleva a mi última pieza, que significa el cine para mí. TED وأعتقد أن ذلك سيأخذنا إلى فيلمي الأخير، ما الذي تعنيه السينما بالنسبة لي.
    ¿Cómo que no puede mandármelas? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأنه لا يمكنك تلبية أي طلب لي ؟
    Para el Gobierno de la República Helénica no resulta claro a qué tipo de formalización se refiere el Gobierno de Turquía. UN وليس من الواضح لجمهورية اليونان ما هو نوع الصبغة الرسمية الذي تعنيه الحكومة التركية.
    ¿De qué hablas? Open Subtitles ما الذي تعنيه ، بمدير أعمالك ؟
    Dime Qué significan para ti. Open Subtitles أرجوك، أخبرني ما الذي تعنيه بالنسبة إليك
    a) Que interpreta que el término " refugiado " que figura en el párrafo 1 de este artículo tiene el mismo significado que en el artículo 1 de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 28 de julio de 1951; y UN )أ( أنها تفهم كلمة " لاجئ " الواردة في الفقرة ١ من هذه المادة على أنها تعني نفس الشيء الذي تعنيه هذه الكلمة في المادة ١ من الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين المؤرخة في ٨٢ تموز/يوليه ١٥٩١؛
    ¿Qué dices? Open Subtitles ما الذي تعنيه بحق الجحيم؟
    ¿Qué significado tienen las diferentes columnas y cómo se debe incluir la información en ellas? UN ما الذي تعنيه الأعمدة المختلفة في السجل وكيف يتمّ إدراج المعلومات في الجدول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more