"الذي قالته" - Translation from Arabic to Spanish

    • Qué dijo
        
    • que dijo
        
    • Qué dice
        
    • que dice
        
    • Qué ha dicho
        
    • que ella dijo
        
    • ¿ Qué te dijo ella
        
    ¿Qué dijo la comadrona acerca de lo que le dio al bebé para tenerla callada? Open Subtitles ما الذي قالته الداية أعطت الطفل لبقائها هادئة؟
    Estaba hablando sobre el cuerpo. ¿Qué dijo la policía? Open Subtitles كنت أتحدث عن الجثة ما الذي قالته الشرطة؟
    - ¿Qué dijo cuando las cámaras estaban...? - ¿Sobrecargadas? Open Subtitles إذاً ما الذي قالته أثناء انقطاع الكاميرات زيادة أحمال؟
    ¿Por qué no creo que lo que dijo es algo bueno? Open Subtitles لمَ أعتقد أن الذي قالته ليس شيئاً جيداً؟
    ¿Y qué hay de lo que dijo que hiciste a su limusina y el hotel y su ramillete? Open Subtitles كنت أخرجهم لكن ماذا عن الذي قالته بأنك فعلته لليموزين خاصتها والفندق الباقة؟
    Un diario. La pequeña víbora. ¿Qué dice sobre mí? Open Subtitles مذكرة, تلك اللعينة الصغيرة ما الذي قالته عني؟
    Lo que dice Daphne es lo que deberíamos de hacer. Open Subtitles أتعلم، الذي قالته دافني قبل قليل هو ما ينبغي أن نفعله
    Dijo... bueno, no recuerdo exactamente Qué dijo, pero acabó con ella besándome, y diciendo, Open Subtitles وقالت,حسناً,لاأتذكر بالضبط ما الذي قالته ولكن أنتهى الامر بتقبيلها لي وبقولها
    ¿Qué dijo tu mama cuando te convertiste en techadora? Open Subtitles ما الذي قالته أمكِ عندما أصبحتي بناءة للاسقف؟
    ¿Qué dijo Danielle a la D.A.? Open Subtitles ما الذي قالته دانييل للمدعي العام ؟
    ¿Qué dijo tu vecina de ella? Open Subtitles ما الذي قالته جارتك عنها؟
    ¿Qué dijo y por qué se está subiendo? Open Subtitles ما الذي قالته ولماذا تركب معنا؟
    ¿Qué dijo el Comité de Artistas de Guerra? Open Subtitles ما الذي قالته لجنة فناني الحرب؟
    Es lo mismo que dijo la chica de antes. Open Subtitles ذلك نفس الشيء الذي قالته الفتاة في وقت سابق
    Luego pensé en lo que dijo, sobre mover un cuerpo para protegernos. Open Subtitles بعد ذلك اعتقدت حول ما الذي قالته عن تحريك الجثة لحمايتك
    Quiero saber lo que dijo mi esposa y quiero saber lo que dijo mi hija. Open Subtitles أود معرفة ما الذي قالته زوجتي وأود معرفة ما قالته ابنتي
    Toda esa mierda que dijo Hannah. Claro que él lo creyó. Open Subtitles كل ذلك الهراء الذي قالته هانا وبالطبع يصدقه
    Lo mismo que dijo Martha Stewart antes de que la enviasen a prision. Open Subtitles (نفس الكلام الذي قالته (مارثا ستيوارت قبل أن تُقتاد إلى السجن
    ¿Qué dice tu psicóloga? Open Subtitles ما الذي قالته معالجتك النفسية؟
    Ni siquiera puedo oír lo que dice, es tan mona. Open Subtitles لم أسمع حتي ما الذي قالته ، أنها لطيفة جداً
    Ustedes son inseparables ¿qué ha dicho? Open Subtitles أنتما توأمتين سياميّتين, فأخبرينا ما الذي قالته ؟
    Probablemente la única cosa honesta que ella dijo. Open Subtitles ربما يكون الشئ الوحيد الصادق الذي قالته
    ¿Qué te dijo ella sobre tus dones? Open Subtitles ما الذي قالته أمك لك حول الهدايا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more