"الذي قاله" - Translation from Arabic to Spanish

    • Qué dijo
        
    • que dijo
        
    • Qué dice
        
    • Qué ha dicho
        
    • dijo el
        
    • Qué decía
        
    • que ha dicho
        
    • que dijeron
        
    • ha dicho el
        
    • Qué dijeron
        
    • lo que él dijo
        
    Piensa. ¿Qué dijo Benny? ¿Dos vueltas a la izquierda y a la derecha? Open Subtitles تذكري ما الذي قاله بيني اثنان لليسار و اثنان لليمين
    ¿Qué dijo su Majestad a los mandarines está mañana? Open Subtitles ما الذي قاله صاحب الجلالة لأولئك الموظفين الكبار هذا الصباح ؟
    Deja de ser tan dramático. ¿Qué dijo exactamente? Open Subtitles ،كفّ عن هذه الإثارة ما الذي قاله بالفعل؟
    Lo único que dijo es que el asesino probablemente tenga rasguños. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قاله بأنه من المحتمل ان هناك بعض الخدوش على القاتل
    Recuerdas lo que dijo su esposa Diane luego de que finalmente la sacó? Open Subtitles بدلاً من البكاء ، أتذكر ما الذي قاله زوجته دايان بد أن إنتهى مني ؟
    ¿Cómo saben Qué dice Waengongi? Open Subtitles وكيف يعرفون ما الذي قاله واينغونغي
    - ¿Qué ha dicho el médico? Open Subtitles ما الذي قاله الطبيب ؟
    ¿Qué te dijo el segundo policía cuando te agarró del pescuezo? Open Subtitles ما الذي قاله ذلك الشرطي عندما كان يغني ؟
    ¿Y Qué dijo cuando le preguntaste si había una mujer retenida con él? Open Subtitles إذن ما الذي قاله عندما سألت إن كانت هناك إمرأة محتجزة معه؟
    ¿Qué dijo aquel hombre? Open Subtitles ما الذي قاله مالك مضخة الوقود ؟
    ¿Qué dijo Valentín sobre su cuadro? Open Subtitles ما الذي قاله فالنتين عن كادره ؟
    ¿Qué dijo del nuevo preso? Open Subtitles ما الذي قاله حول السجين الجديد
    Qué dijo Casely cuando le explicó las nuevas noticias? Open Subtitles ما الذي قاله كايسلي حين قلت له الخبر
    Me pregunto Qué dijo Rickman para convencer a tu padre. Open Subtitles أتعجب، ما الذي قاله "ريكمان" لوالدك لإقناعه؟
    - Sí, está bien. Sí, les diré. - ¿Qué dijo Clark? Open Subtitles نعم حسناً نعم سوف أخبرهم - ما الذي قاله كلارك؟
    Y todo lo que dijo ese hombre es verdad. ¿No es eso lo que ibas a decir? Open Subtitles وكل الذي قاله ذلك الرجل حقيقة هل هذا ما كنت تنوين قوله
    ¿Sabes lo que dijo? Open Subtitles و بعدها أتى النقيب . و هل تعلم ما الذي قاله ؟
    ¿Sabes qué? En el momento en que naciste, había un tipo que pasaba por allí, y ¿sabes lo que dijo? Open Subtitles في وقت ولادتك ، كان هناك أحد الأشخاص المَارِين أتعلمين ما الذي قاله ؟
    - Y un atizador metido en el culo. - ¿Qué dice tu perro faldero? Open Subtitles نعم,و أن ننظف مؤخراتنا- ما الذي قاله تابعك الوضيع؟
    Seguro que sí. ¿Qué ha dicho mi padre? Open Subtitles نعم,أراهن على ذلك ما الذي قاله أبي؟
    - Qué te dijo el viejo gitano? Open Subtitles ما الذي قاله لك الغجري العجوز؟
    Qué decía a una mujer después de violarla? Open Subtitles ما الذي قاله للنسوة بعد ان اغتصبهن
    ¿Saben lo que ha dicho este policía ejemplar? Open Subtitles هل تعرفون ما الذي قاله الرجل الذي أحب أن أدعوه بالسيد بوليسمان ؟
    Que no escucho lo que dijeron los niños. Hay, una extraña criatura dentro de esa casa. Open Subtitles ألم تسمع ما الذي قاله الأطفال يوجد مخلوقُ داخل المنزل
    ¿Qué dijeron exactamente los doctores? Open Subtitles ما الذي قاله الطبيب بالتحديد ؟
    lo que él dijo. Era gracioso. Open Subtitles الشيء الذي قاله كان مضحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more