"الذي يعده المقرر" - Translation from Arabic to Spanish

    • preparado por el Relator
        
    • elaborado por el Relator
        
    La Comisión aprobará el informe sobre su 14º período de sesiones preparado por el Relator. UN سوف تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الرابعة عشرة، الذي يعده المقرر.
    La Comisión aprobará el informe sobre su 15º período de sesiones preparado por el Relator. UN سوف تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الخامسة عشرة، الذي يعده المقرر.
    En su última sesión, se invitará al Comité a que considere y apruebe el informe de su período de sesiones preparado por el Relator. UN سوف تُدعي اللجنة، في جلستها النهائية، إلى النظر في تقرير دورتها الذي يعده المقرر واعتماده.
    En su última sesión, se invitará al Comité a que examine y apruebe el informe de su cuarto período de sesiones preparado por el Relator. UN سوف تُدعي اللجنة، في جلستها النهائية، إلى النظر في تقرير دورتها الرابعة الذي يعده المقرر واعتماده.
    En su última sesión, se invitará a la Conferencia de las Partes a que adopte las decisiones y apruebe el proyecto de informe sobre su labor, elaborado por el Relator. UN 55 - يُطلبُ من مؤتمر الأطراف في جلسته الختامية، القيام باعتماد المقررات بعد النظر فيها واعتماد مشروع التقرير عن أعماله الذي يعده المقرر.
    La parte C se refiere al informe anual preparado por el Relator Especial periódicamente desde 1987. En la parte D se mencionan documentos de trabajo y otros documentos que no implican consecuencias financieras confiados a miembros de la Subcomisión. UN ويشير القسم جيم إلى التقرير السنوي الذي يعده المقرر الخاص بانتظام منذ عام ٧٨٩١، ويشير القسم دال إلى ورقات العمل والوثائق اﻷخرى التي لا ترتب آثاراً مالية والتي عهد بها إلى أعضاء اللجنة الفرعية.
    Se invitará al Comité a que examine y apruebe el proyecto de informe preparado por el Relator. UN 32 - يطلب إلى اللجنة أن تنظر في مشروع التقرير الذي يعده المقرر وأن تعتمده.
    En su última sesión, se invitará al Comité a que considere y apruebe sus decisiones y el informe de su período de sesiones preparado por el Relator. UN سوف تُدعي اللجنة في جلستها النهائية إلى النظر في مقررات وفي تقرير دورتها الذي يعده المقرر وإلى اعتماد المقررات والتقرير.
    Se invitará a los participantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 13 - سيدعى المشاركون لدراسة تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي يعده المقرر.
    24. Se invitará al Comité a que examine y apruebe el proyecto de informe de la reunión preparado por el Relator. UN 24 - ستدعى اللجنة إلى النظر في مشروع تقرير الاجتماع الذي يعده المقرر واعتماده.
    En su última sesión, se invitará al Comité a que considere y apruebe el informe de su sexto período de sesiones preparado por el Relator. UN 36 - سوف تُدعى اللجنة، في جلستها النهائية، إلى النظر في تقرير دورتها السادسة الذي يعده المقرر واعتماده.
    Se invitará al Comité a que examine y apruebe el proyecto de informe de la reunión preparado por el Relator. UN 19 - ستُدعى اللجنة إلى النظر في مشروع تقرير الاجتماع الذي يعده المقرر واعتماده.
    En su última sesión, se invitará al Grupo de Trabajo a que considere y adopte sus decisiones y apruebe el informe de su segunda reunión preparado por el Relator. UN 12 - وفي الجلسة الختامية، سيدعى الفريق العامل إلى النظر في مقرراته واعتمادها إلى جانب التقرير عن اجتماعه الثاني الذي يعده المقرر.
    En su última sesión, se invitará al Comité a que examine y apruebe el informe sobre la labor de su quinto período de sesiones preparado por el Relator. UN 11 - سوف تُدعي اللجنة، في جلستها النهائية، إلى النظر في التقرير المتعلق بأعمال دورتها الخامسة الذي يعده المقرر واعتماده.
    En su última sesión, se invitará a la Conferencia de las Partes a que adopte las decisiones y apruebe el proyecto de informe sobre su labor, elaborado por el Relator. UN 62 - يطلب من مؤتمر الأطراف، في جلسته الختامية، أن ينظر في المقررات وفي مشروع التقرير الذي يعده المقرر عن أعمال المؤتمر ويعتمدهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more