| ¿Qué significa eso? ¿Si alguien se va, ella muere? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا إن غادر شخص ما , فستموت ؟ |
| Es un set privado. ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | هذا موقع تصوير مغلق . ما الذي يعنيه هذا ؟ |
| Y, ¿qué significa eso en la vida real? | TED | ما الذي يعنيه هذا على أرض الواقع؟ |
| ¡Por favor! Todos sabemos lo que eso significa. | Open Subtitles | الكل في هته الطاولة يعلم ما الذي يعنيه هذا |
| ¿Qué significa esto para la captura de pescado mundial? | TED | ما الذي يعنيه هذا بالنسبة للثروة السمكية العالمية؟ |
| Está embarazada, doctor. ¿Eso qué significa? | Open Subtitles | و لكنها حامل أيها الطبيب ما الذي يعنيه هذا ؟ |
| No sé que significa eso, pero definitivamente lo necesitamos, Zack. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يعنيه هذا و لكننا نحتاجه بالتأكيد يا زاك |
| Si, no sé Qué significa eso. | Open Subtitles | نعم, لا أعلم ما الذي يعنيه هذا |
| ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | أي شيء آخر ما الذي يعنيه هذا ؟ |
| ¿Qué significa eso exactamente, "su fiebre bajó"? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا بالضبط، "عندما تنخفض الحرارة"؟ |
| - Ricky Ricón. - No sé Qué significa eso. | Open Subtitles | الغني الثري - أنا لا أدري ما الذي يعنيه هذا - |
| Nunca pierdo una llamada. ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | "لا تنقطع مكالمة واحده" ما الذي يعنيه هذا أصلاً؟ |
| ¿Qué significa eso...? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا.. ما حدث للتو؟ |
| Adivinen Qué significa eso. Lección aprendida. | Open Subtitles | خمنوا ما الذي يعنيه هذا تعلمت الدرس |
| ¿Qué significa eso, etapa cero? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا, المرحلة صفر؟ |
| ¿Qué significa eso para nosotros? | Open Subtitles | ماذا؟ إذن ما الذي يعنيه هذا لنا؟ |
| Nací en un zoológico de Brooklyn - no es que usted sabe lo que eso significa. | Open Subtitles | لقد ولدت في حديقة حيوانات بروكلين ليس لديكم أي فكرة ما الذي يعنيه هذا |
| ¿Qué significa esto para la medicina? | TED | ما الذي يعنيه هذا للطب؟ |
| Y saben eso qué significa. | TED | وتعرفون ما الذي يعنيه هذا. |
| - Está bien, "Rain Man" - No sé que significa eso. | Open Subtitles | حسناً يا يا رجل المطر لا أعرف ما الذي يعنيه هذا |
| No sé qué quiere decir eso. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يعنيه هذا |
| ¿Qué quieres decir con que "las cosas se pusieron un poco sucias"? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا بحق الجحيم تعقدت الأمور شيئاً ما " ؟ " |
| Debes saber bien lo que esto significa para nosotros. Somos una nación al borde de morir de hambre. | Open Subtitles | عليك أن تعرف جيداً مـا الذي يعنيه هذا بالنسبة لنا |
| Sé que quieres ser el espía perfecto, y sé lo que significa para tí y lo que has sacrificado para llegar ahí. | Open Subtitles | لقد عرفت أنك تريد أن تكون الجاسوس المثالي و أنا أعلم ما الذي يعنيه هذا لك و ما الذي ضحيت به كي تصال لهناك |
| ¿Entonces que significa esto? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا إذاً ؟ |
| ¡Vamos! ¿Y eso que significa tan siquiera? | Open Subtitles | بربك ما الذي يعنيه هذا اصلاً؟ |
| "La necesidad de estar preparado". ¿Qué se supone que significa eso? | Open Subtitles | قلت أنّه عليّ الاستعداد، ما الذي يعنيه هذا ؟ |
| Mas o menos. ¿Qué quieres decir con eso? | Open Subtitles | حتى الان ما الذي يعنيه هذا الكلام؟ |
| ¿Cuál es el significado de esto? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا ؟ |