Compartiendo el momento... Lo que significa mucho para mí por cierto, de veras. | Open Subtitles | نشترك فى هذه اللحظة الذي يَعْني الكثير بالنسبة لي بالمناسبة، حقاً. |
Lo que significa que tu información no será muy valiosa por mucho tiempo. | Open Subtitles | الذي يَعْني ذلك معلوماتكَ لَنْ يَكُونَ ثمينَ جداً للمدة طويلة جداً. |
Que interceptó la última llamada del sheriff Wright, Lo que significa que estaba aquí en Townsend la noche del accidente. | Open Subtitles | لذا إعترضَ نداءَ النائبِ رايت الأخيرِ، الذي يَعْني بأنّه كَانَ هنا في تاونسيند ليل التحطّمِ. |
Parece como que está en rigor, Lo que quiere decir que ha estado muerto por lo menos por seis horas. | Open Subtitles | تُشاهدُ مثل هو في الصرامةِ، الذي يَعْني بأنّه كَانَ الميت لستّ ساعاتِ على الأقل. |
Lo cual significa que la fábrica embotelladora queda por esa colina. | Open Subtitles | الذي يَعْني نباتَ التَعْبِئة صحيحُ على ذلك التَلِّ. |
Lo que significa que mejor saco dinero. | Open Subtitles | الذي يَعْني أنة من الأفضل أن أَحْصلَ على بعض النقدِ. |
Acabas de decir "la última gota" Lo que significa que hubo otras gotas. | Open Subtitles | أنت فقط قُلتَ قشّة أخيرةَ، الذي يَعْني هناك الكثير مِنْ القشِّ الآخرِ. |
Los directores porno usan finales cortos de película, Lo que significa que nunca saben cuando se va a terminar la película. | Open Subtitles | نهايات إستعمالِ دعارةِ القصيرةِ للفلمِ، الذي يَعْني بأنّهم أبداً لا يَعْرفونَ متى الفلم سَيَنْفذُ. |
Lo que significa es que alguien probablemente lo empujó. | Open Subtitles | الذي يَعْني شخص ما دَفعَه من المحتمل في. |
si, ella tenía su prescripción anotada por hora Lo que significa que no se suicidó eso significa que regresaría a casa | Open Subtitles | نعم، مَلأتْها perscription مثل آليةِ الساعة الذي يَعْني هي لَمْ يَقْتلْ نفسه ذلك يَعْني بأنّها كَانتْ تَرْجعُ للبيت |
Lo que significa que tenemos 3 horas mas sin su estupido trasero | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّنا عِنْدَنا ثلاث ساعاتِ أكثرِ بدون حمارِه الآسفِ! |
Pero están en la zona cómoda del depredador Lo que significa que él probablemente también vive en esa área. | Open Subtitles | لَكنَّهم في الدّاخلِ منطقة راحةِ المفترسَ الذي يَعْني هو من المحتمل الحياة في المنطقةِ، أيضاً. |
Lo que significa que no puedes andar muy bien Por la ciudad buscando brujas perdidas | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّك لا تَستطيعُ الرَكْض حول المدينة تَبْحثُ عن الفقدان الساحراتِ. |
Lo que significa que debo moverme. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّني يَجِبُ أَنْ أَتحرّكُ. |
Lo que significa que ella pudo desangrarse lentamente hasta morir. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّها كَانتْ سَتَنْزفُ إلى الموتِ ببطئ. |
Lo que significa que la punta de la cadena debió estar de frente a él. | Open Subtitles | الذي يَعْني الذي قمةَ السلسلة كَانَ لِزاماً عليها أَنْ تُواجهَه. |
Lo que significa que el caso no puede ser pasado a juicio sumario. | Open Subtitles | الذي يَعْني الحالةَ لا تَستطيعُ أصبحْ مَرْفُوساً في الحكمِ العاجلِ. |
Lo que significa que tenemos a la doctora por fraude y mala praxis, pero sobre los asesinatos, no tenemos nada que no sea circunstancial. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّنا عِنْدَنا الزوجة للإحتيالِ وسوءِ التصرف، لكن أما بالنسبة إلى جرائمِ القتل، لَيْسَ لَنا شيء ذلك لَيسَ ظرفيَ. |
Lo que quiere decir que su corazón estaba todavía latiendo. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّ قلبَها من المحتمل ما زالَ يَضْربُ. |
Lo cual significa que ya está bastante lejos de aquí. | Open Subtitles | الذي يَعْني الذي هذا بعيد جداً مِنْ هنا. |