Las que penetran a los pulmones por la respiración y midan menos de 5 micrones permanecerán de por vida en los pulmones, afectando al organismo. | UN | أما تلك التي تخترق الرئتين من خلال التنفس ويقل مقاسها عن 5 ميكرونات، فتبقى في الرئتين طوال الحياة مؤثرة في الجسم. |
Tengo reuma, gota, líquido en los pulmones. | Open Subtitles | عندي الروماتزم والنقرس ومياه في الرئتين. |
Primero el tracto gastrointestinal, luego los riñones el cerebro, y ahora los pulmones. | Open Subtitles | أولاً الجهاز المعدي معوي، ثم الكليتين ثم المخ و الآن الرئتين |
En lugar de ello, la muestra debería referirse a una afección como la enfermedad pulmonar obstructiva crónica, cuya tasa de mortalidad es de 2 por 10.000. | UN | على أنه ينبغي بالأحرى الاستناد إلى مرض مثل داء انسداد الرئتين المزمن الذي يبلغ معـدل الوفيات بسببه شخصين كل 000 10 شخص. |
Dentro del útero la sangre no pasa por los pulmones dado que todavía no funcionan. | Open Subtitles | في الرحم ينبغي للدم أن يحيدَ عن الرئتين إذ أنّهما لا تعملان بعد |
Ocurre cuando paras de respirar de repente los pulmones se fuerzan contra la caja torácica. | Open Subtitles | ذلك يحدث عندما تتوقف عن التنفس لذا فجأة الرئتين تضغط تجاه القفص الصدري. |
Los hombres que contratamos para diseccionar los pulmones del cuerpo, fueron expuestos accidentalmente. | Open Subtitles | الرجال الذين إستأجرناهم لإستخراج الرئتين من الجثّة، تعرّضوا للفيروس بطريق الخطأ |
Cada garra. Como pueden ver, las entierra y lo acuchilla destripando los pulmones y cortando la caja torácica. | Open Subtitles | كما ترون ، لقد حفرت للداخل ، وجرحت للخارج نازعة أنسجة الرئتين وقطعت القفص الصدري |
Le diré a Susie que analice el agua de los pulmones con el espectrómetro de masas. Pero es una apuesta arriesgada. | Open Subtitles | سآطلب من سوزي تحليل المياه من الرئتين عن طريق جهاز مطياف الكتلة هذه لقطة طويلة ، على الرغم |
¿Tienes tus nuevos pulmones? Un problema menor, pero están trabajando en ello. | Open Subtitles | احصلت على الرئتين الجديدتين؟ هناك عوائق بسيطه,لكنهم يعملون على حلها |
Encontré rastros de aislante de fibra de vidrio en los pulmones de la víctima. | Open Subtitles | ربما. حسنا، لقد وجدت آثار من الألياف الزجاجية العازلة في الرئتين الضحية. |
Hay un conjunto subdesarrollo de pulmones fusionados al ligamento falciforme del hígado. | Open Subtitles | هناك زوج من الرئتين متأحر النمو لـ البراط المنجلي للكبد |
Su esposa de 29 años, que estaba embarazada de cinco meses, sufrió múltiples heridas de arma blanca en sus pulmones, hígado y un brazo y perdió a su hijo. | UN | وأصيبت زوجته، ٢٩ عاما، التي كانت حاملا في شهرها الخامس، بجروح عديدة من طعنات في الرئتين والكبد والذراع، وفقدت جنينها. |
La causa de la tuberculosis es el bacilo Mycobacterium tuberculosis, que en la mayoría de los casos ataca a los pulmones. | UN | ينشأ الدرن عن عُصَيّة السل الفُطرية التي تهاجم الرئتين في معظم الحالات. |
Según la autopsia, tenía un intestino roto y coágulos de sangre en los pulmones y el corazón. | UN | وقد دل تقرير الصفة التشريحية على أنه كان يعاني من تمزّق في الأمعاء ودماء متخثرة في الرئتين والقلب. |
Estas cicatrices en los pulmones reducen su elasticidad y su función, lo que reduce la capacidad respiratoria. | UN | وهكذا، فإن تَقَرُح الرئتين يقلل من مرونتهما وينتج عن ذلك صعوبة التنفس. |
Los principales grupos de enfermedades responsables de las tasas más altas de mortalidad en Albania son las enfermedades crónicas de los pulmones y la sangre. | UN | والأمراض الرئيسية التي تتسبب في أكبر معدل وفيات في ألبانيا هي أمراض الرئتين والدم المزمنة. |
Los átomos de óxido de uranio presentes en el tejido pulmonar siguen proliferando constantemente en vida de la persona afectada. | UN | كما أن بقاء ذرات أوكسيد اليورانيوم في أنسجة الرئتين يؤدي إلى تزايدها باستمرار طالما بقي المصاب على قيد الحياة. |
La presencia de partículas de óxido de uranio en el tejido pulmonar causa una inflamación constante durante el resto de la vida del afectado. | UN | كما أن بقاء ذرات أوكسيد اليورانيوم في أنسجة الرئتين يؤدي الى تزايدها باستمرار طالما بقي المصاب على قيد الحياة. |
No sabía qué hacer con su cuerpo tras extirparle el pulmón exitosamente. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ماذا أفعل بجثتها بعدما استخرجت الرئتين بنجاح |
Cosí las venas y arterias principales por los lados y dos lóbulos pulmonares. | Open Subtitles | قمت برتق الشريان الرئيسىّ والأوعية معاً، من البداية إلى النهاية. وفصّان فى الرئتين. |