Más vale que salga a cenar con mi esposa... y me lave el hedor de haberme divertido con otra mujer. | Open Subtitles | أفضل أن أخرج مع زوجتي للعشاء من شم الرائحة الكريهة من المرح مع إمرأة أخرى ليست لي |
Usted tendría que bombardear su casa para deshacerse del hedor de su perfume. | Open Subtitles | هل سيكون لديك لقصف المنزل للتخلص من الرائحة الكريهة من عطرها. |
Gato apestoso, gato apestoso | Open Subtitles | القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة |
Gato apestoso, gato apestoso | Open Subtitles | القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة |
Tenemos lo mundano: ropa con mal olor o comida sosa. | TED | لدينا المشاكل الإعتيادية: الملابس ذات الرائحة الكريهة او الطعام السئ |
¿Por qué no estacionas tu oloroso cacharro quema-aceite más lejos? | Open Subtitles | لم لا تركن تلك الكتلة حارقة الزيت ذات الرائحة الكريهة في أسفل الشارع؟ |
Este caso es como una cebolla mientras más la pelas, más apesta. | Open Subtitles | هذا الأمر مثل البصلة. كلما قشّرت من طبقات، كلما فاحت الرائحة الكريهة. |
Entre la peste, las malditas tormentas, y todas las vacas muertas en un radio de cinco kilómetros, me cargaré a demonios por 1.000 dólares, Alex. | Open Subtitles | بين الرائحة الكريهة مع العواصف الرعدية مع موت كل الابقار على بعد 3 أميال أنا أراهن ب 1000 على أنها الشياطين |
El hedor, junto con la falta de ventilación y el calor dentro de las celdas hacían irrespirable el aire. | UN | وتؤدي الرائحة الكريهة وسوء التهوية وشدة الحرارة داخل الزنزانات إلى صعوبة التنفس. |
- Y tengas que taparte la nariz con un pañuelo por el hedor. | Open Subtitles | عليك ان تمسك بمنديل على وجهك بسبب الرائحة الكريهة |
Ohh, el hedor de una bruja, reconocería eso en cualquier lugar | Open Subtitles | الرائحة الكريهة مِنْ ساحرةِ. أنا أَعْرفُ الذي أي مكان. |
Pero me temo, Michael que el pestilente hedor de aquello en lo que te han transformado nunca se desvanecerá. | Open Subtitles | لكن أنا خائفة , مايكل تلك الرائحة الكريهة الطويلة الأمد للشيء الذي حولوك آلية لن تختفي أبدا |
Gato apestoso, gato apestoso | Open Subtitles | القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة |
Es lo bello de "Gato apestoso". | Open Subtitles | هذا هو جمال أغنية القطة ذات الرائحة الكريهة |
Gato apestoso, gato apestoso | Open Subtitles | القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة |
Gato apestoso, gato apestoso | Open Subtitles | القطة ذات الرائحة الكريهة القطة ذات الرائحة الكريهة |
Todos disfrutamos nuestras bebidas aquí pero él trae tan mal olor. | Open Subtitles | كلنا نتمتع بمشروباتنا هنا لكنه يجلب مثل هذه الرائحة الكريهة. |
Bueno, esto ha sido todo tras 11 horas ... estaba fuera pintando cuando noté un olor raro me acerqué a los matorrales y ahí estaba... no pude continuar pintando... | Open Subtitles | حسناً, كان هذا بوقت مُتأخّر من الصباح حوالي 11: 00 أو نحو ذلك كنت أدهن جدار المبنى وشممت تلك الرائحة الكريهة حقاً |
La misma posición, los mismos cuartuchos, el mismo mal olor. | Open Subtitles | الوضعيةنفسها،المشهدنفسه ، و الرائحة الكريهة نفسها. |
¿Qué pasó con el perro guardián oloroso? | Open Subtitles | ماذا حدث للحارس ذي الرائحة الكريهة ؟ |
Abrazo a la gente que apesta. | Open Subtitles | أحضن الناس ذوات الرائحة الكريهة. |
- ¡Tenemos que salir de esta peste! | Open Subtitles | لقد حصول فلدي من هذه الرائحة الكريهة. رائحة سيئة. |
Intentamos llamarla "La Grieta apestosa", pero los hacía reír a todos. | Open Subtitles | لقد حاولنا ان نجرب النكنة السمينة ذات الرائحة الكريهة ولكنها جعلت الجميع يضحك |