Recomienda a la Asociación Cartográfica Internacional que proclame y organice el Año Internacional de los Mapas en 2015. | UN | يوصي الرابطة الدولية لرسم الخرائط بأن تعلن وتنظم سنة دولية لرسم الخرائط في عام 2015. |
la Asociación Cartográfica Internacional es el organismo mundial de cartografía y su misión es promover la disciplina y la profesión de la cartografía en un contexto internacional. | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط هي الهيئة العالمية لرسم الخرائط وتتمثل مهمتها في اختصاص ومهنة رسم الخرائط في سياق دولي. |
El representante de la Asociación Cartográfica Internacional preguntó cómo se mantenían los datos si estaban privatizados. | UN | وسأل ممثل الرابطة الدولية لرسم الخرائط عن الكيفية التي يمكن بها المحافظة على البيانات إذا جرت خصخصتها. |
Federación Aeronáutica Internacional | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط |
care International | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط |
Report of the liaison officer with the International Cartographic Association 2007-2012 | UN | تقرير موظف الاتصال لدى الرابطة الدولية لرسم الخرائط للفترة |
Federación Internacional de Agrimensores (FIG) | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط الاتحاد الدولي للمساحين |
Gracias a la valiosa aportación de la Asociación Cartográfica Internacional (ACI) pudo participar uno de los oradores internacionales. | UN | وغطّت المساهمة القيِّمة التي قدّمتها الرابطة الدولية لرسم الخرائط تكاليف حضور أحد المتكلمين الدوليين. |
la Asociación Cartográfica Internacional es el órgano mundial con más autoridad en materia de cartografía y ciencia de la información geográfica. | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط هي الهيئة العالمية الموثوقة لرسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية. |
Se ha prorrogado el curso en Internet sobre toponimia para la Asociación Cartográfica Internacional. | UN | وجرى تمديد الدورة التدريبية التي تنظمها الرابطة الدولية لرسم الخرائط على الإنترنت بشأن أسماء المواقع الجغرافية وأصلها. |
También se puso de relieve la importancia de la Asociación Cartográfica Internacional y el programa de extensión en el desarrollo de la capacidad en educación y elaboración de mapas. | UN | وأبرزت أيضا أهمية الرابطة الدولية لرسم الخرائط وبرامج الاتصال لبناء القدرات في مجالي التعليم وإنتاج الخرائط. |
El grupo de trabajo dispuso de documentación sobre la capacitación, y la Asociación Cartográfica Internacional (ACI) impartiría en breve un curso de capacitación en la Internet que contiene un módulo sobre nombres geográficos. | UN | وأشير إلى وجود مواد تدريبية متاحة لدى الفريق العامل وإلى أن الرابطة الدولية لرسم الخرائط ستبدأ في تشغيل دورة تدريبية على الإنترنت تتضمن وحدة خاصة بالأسماء الجغرافية. |
El Prof. Milan Konecny, Presidente de la Asociación Cartográfica Internacional, pronuncia una disertación (E/CONF.97/6/IP.2). | UN | قدم البروفيسور ميلان كونيسني، رئيس الرابطة الدولية لرسم الخرائط عرضا إيضاحيا (E/CONF.97/6/IP.2). |
El Coordinador se refirió a los materiales de formación publicados recientemente y a la labor de la Asociación Cartográfica Internacional en relación con la preparación de un módulo sobre toponimia como parte de un curso de cartografía que se impartía a través de la Internet. | UN | وأشار إلى المواد التدريبية التي نُشرت حديثا وإلى عمل الرابطة الدولية لرسم الخرائط في إنتاج وحدة أسماء المواقع الجغرافية وأصولها كجزء من دورة تدريبية عن رسم الخرائط على شبكة الإنترنت. |
la Asociación Cartográfica Internacional es el órgano mundial con más autoridad en materia de cartografía y ciencia de la información geográfica, y su misión consiste en promover la disciplina y profesión de la cartografía y la ciencia de la información geográfica en el contexto internacional. | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط هي الهيئة ذات المرجعية العالمية في مجال رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية، وتتمثل مهمتها في النهوض بعلم ومهنة رسم الخرائط وبعلم المعلومات الجغرافية في سياق دولي. |
El Presidente de la Asociación Cartográfica Internacional, George Gartner, presentó una ponencia sobre la función de la cartografía moderna en aplicaciones esenciales*. | UN | 50 - وعرض رئيس الرابطة الدولية لرسم الخرائط جورج غارتنر ورقة عن دور رسم الخرائط الحديثة في تطبيقات المهام الحرجة*. |
54. la Asociación Cartográfica Internacional presentó una monografía sobre la situación actual, los obstáculos y las posibilidades de la difusión de los datos geoespaciales. | UN | 54 - وقامت الرابطة الدولية لرسم الخرائط بعرض ورقة بعنوان " نشر البيانات المكانية الجغرافية: الحقائق، والعقبات، والإمكانيات " . |
El representante del Canadá presentó un informe sobre la Conferencia de la Asociación Cartográfica Internacional de 1999 (E/CONF.94/INF.14). | UN | 99 - قدم ممثل كندا تقريرا عن مؤتمر الرابطة الدولية لرسم الخرائط المنعقد في عام 1999 (E/CONF.94/INF.14). |
Federación Aeronáutica Internacional | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط |
Federación Aeronáutica Internacional | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط |
care International | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط |
Establishment of an International Geographical Union/International Cartographic Association Commission/Working Group on Toponymy | UN | إنشاء مفوضية/فريق عامل بشأن دراسة أسماء المواقع الجغرافية ضمن الاتحاد الجغرافي الدولي/الرابطة الدولية لرسم الخرائط |
Federación Internacional de Agrimensores | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط |
La categoría de miembro afiliado de la Asociación posibilita la participación en ésta de las organizaciones de un país, sean de índole científica o comercial, que tengan intereses o compromisos en materia de cartografía. | UN | وتسمح فئة اﻷعضاء المنتسبين بمشاركة المنظمات الموجودة داخل أي بلد في الرابطة الدولية لرسم الخرائط سواء أكانت علمية أو تجارية ممن لها مصالح أو التزامات في مجال رسم الخرائط. |