"الربح الصافي" - Translation from Arabic to Spanish

    • ganancias netas
        
    • utilidad neta
        
    • beneficios netos
        
    • utilidades netas
        
    • neto
        
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN )د( تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد استخدمت فيما بعد في اﻷنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN )د( تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد استخدمت فيما بعد في اﻷنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN )د( تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد استخدمت فيما بعد في اﻷنشطة التنفيذية.
    A continuación, la SAT multiplica la utilidad neta media estimada por barril por el número de barriles que afirma que hubiera producido durante ese período. UN ثم قامت الشركة بضرب متوسط الربح الصافي التقديري للبرميل بعدد البراميل التي تدعي أنها كانت ستنتجها خلال هذه الفترة.
    Se opinó que, desde la óptica del gobierno anfitrión, los factores clave de evaluación de las propuestas deberían ser la calidad de los servicios y la viabilidad global de los arreglos financieros, más que los beneficios netos previstos por la empresa. UN واقترح أن تكون العوامل الرئيسية لتقييم العروض، من زاوية الحكومة المضيفة، محددة في نوعية الخدمات وفي السلامة العامة للترتيبات المالية، بدل الربح الصافي الذي يتوقعه المشغل.
    De los 53 asociados en las ventas que se examinaron, el desempeño de 50 fue inferior a la meta de utilidades netas del 50% y los tres restantes eran inactivos. UN فمن أصل ٥٣ شريكا من شركاء المبيعات المعنيين، كان أداء ٥٠ منهم دون هدف الربح الصافي البالغ ٥٠ في المائة في حين أن الشركاء الثلاثة الباقين لم يقوموا بأي نشاط.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد استخدمت فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN (د) تشمل الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد تستخدم فيما بعد في الأنشطة التنفيذية.
    d Incluidas las ganancias netas de la venta de tarjetas de felicitación, que se utilizan luego en actividades operacionales. UN )د( بما في ذلك الربح الصافي من بيع بطاقات المعايدة، وهي موارد استخدمت فيما بعد في اﻷنشطة التنفيذية.
    A continuación, la SAT multiplica la utilidad neta media estimada por barril por el número de barriles que afirma que hubiera producido durante ese período. UN ثم قامت الشركة بضرب متوسط الربح الصافي التقديري للبرميل بعدد البراميل التي تدعي أنها كانت ستنتجها خلال هذه الفترة.
    Luego, calcula una utilidad neta media por barril sobre la base de su rendimiento en los tres años y medio anteriores a la invasión. UN ثم قدرت الشركة متوسط الربح الصافي عن البرميل الواحد استنادا إلى أدائها في فترة الثلاث سنوات ونصف السنة السابقة لحدوث الغزو.
    Se opinó que, desde la óptica del gobierno anfitrión, los factores clave de evaluación de las propuestas deberían ser la calidad de los servicios y la viabilidad global de los arreglos financieros, más que los beneficios netos previstos por la empresa. UN واقترح أن تكون العوامل الرئيسية لتقييم العروض، من زاوية الحكومة المضيفة، محددة في نوعية الخدمات وفي السلامة العامة للترتيبات المالية، بدل الربح الصافي الذي يتوقعه المشغل.
    La Junta observó una reducción en los beneficios netos de 1,2 millones de dólares en 1994-1995 a 380.000 dólares en 1996-1997. UN ولاحظ المجلس انخفاضا في الربح الصافي من ١,٢ مليون دولار في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ إلى ٠,٣٨ مليون دولار في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Asimismo, 18 oficinas exteriores, que representaban el 36% del total de oficinas exteriores, alcanzaron una meta de utilidades netas de menos del 40%, mientras que dos oficinas exteriores sufrieron pérdidas por valor de 191.443 dólares. UN وبالمثل، كان ما حققه ١٨ مكتبا ميدانيا، تمثل ٣٦ في المائة من مجموع المكاتب الميدانية، هو أقل من هدف الربح الصافي البالغ ٤٠ في المائة، في حين تكبد مكتبان ميدانيان خسارة مقدارها ٤٤٣ ١٩١ دولارا.
    Sin embargo, no proporcionó suficientes pruebas de que los 12,21 fils jordanos constituyeran un beneficio neto. UN غير أنها لم تقدم ما يثبت أن مبلغ 12.21 فلس أردني يشكل الربح الصافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more