Las enfermedades predominantes son el asma, epidemias de virosis y problemas músculo-esqueléticos. | UN | وأكثر اﻷمراض شيوعا الربو واﻷمراض الحموية الوبائية والمشاكل العضلية الصقلية. |
Así que quiero que se pongan en el lugar de Julie o de alguien cercano a Uds que sufre de asma o de otra enfermedad pulmonar. | TED | لذلك أريدكم أن تتخيلوا أنكم في مكان جولي أو أي شخص قريب منكم .يعاني من الربو أو من أي اضطراب في الرئة |
Uno de sus hijos que sufría de asma, ya no se enfermaba tanto como antes. | TED | أبناؤها، كان أحدهم يعاني من الربو لم يعودوا مرضى كما كانوا من قبل |
Si esa persona se siente culpable o avergonzada, explícale que la depresión es un problema médico, como el asma o la diabetes. | TED | إذا كانوا يشعرون بالذنب أو الخزي، وضح لهم أن الإكتئاب هو حالة مرضية طبية، مثل الربو أو مرض السكري. |
Por otra parte, Sam se ha desmayado por el asma, lo cual es bastante divertido. | Open Subtitles | ومن ناحية أخرى سام أغمي علية من الربو ومثلما سمعت لقد كان ممتع |
¿o reja como la cosa que tiró mi inhalador de asma el otro día? | Open Subtitles | أمّ رائع مثل ذاك الشيء، عندما أسقطت علاج مستنشق الربو ذاك اليوم؟ |
Un neumotórax producido por asma también podría ser y no saldría en las radiografías frontales. | Open Subtitles | الربو بسبب الاسترواح الصدري سيفعل و قد لا يظهر بأشعة سينية بعد الأزمة |
Puse mi culo en la línea cada día, y yo todavía no podía permitirse inhaladores de Phoebe asma. | Open Subtitles | انا اضع طريق لمؤخرتي كل يوم و أني لازلتُ اتحمل استنشاق الفيبي بسبب مرض الربو |
Aunque, les dijimos a todos los que tienen asma... porque la sorpresa en realidad puede provocar un ataque bastante malo. | Open Subtitles | على الرغم من أننا أخبرنا جميع من لديهم الربو لأن المفاجئة قد تجلب لهم نوبة شديدة للغاية |
Mi hija tiene asma, y debo pagar $300 al mes por su inhalador. | Open Subtitles | لدى طفلتي الربو ومن محفظتي سيكلف مستنشقها 300 دولار في الشهر |
Aseguran también que sus ataques de asma fueron tratados experimentalmente con cortisona y otros medicamentos. | UN | كما يؤكدان أن نوبات الربو كانت تعالج، بشكل تجريبي، بأنواع الكورتيزون وغيرها من العقاقير. |
El UNICEF ha suministrado también antibióticos y medicamentos contra el asma para el tratamiento de los principales trastornos respiratorios de los niños. | UN | وقدمت اليونيسيف أيضا مضادات حيوية وأدوية ضد الربو لعلاج اﻷمراض التنفسية الرئيسية عند اﻷطفال. |
Como médico, sé que la humedad de la costa produce asma. | UN | وأنا أعلم، بوصفي طبيبا، أن الرطوبة عند ساحل البحر تسبب الربو. |
Dice que tiene asma y artritis y me pide ayuda, como doctor. ¿Cómo podría tratarle mediante una carta? | UN | ويقول إنه يعاني من الربو والتهاب المفاصل، ويطلب مني المساعدة كطبيب. |
Cerca del 5% de la población tiene asma, y cerca del 10% presenta síntomas asmáticos periódicos. | UN | ويشكو نحو 5 في المائة من مجموع السكان من الربو ونحو 10 في المائة تبدو عليهم أعراض الربو الدورية. |
Sufre de asma y precisa tratamiento médico constante. | UN | ويُزعم أنه يعاني من الربو ويحتاج إلى عناية طبية مستمرة. |
Algunas de las enfermedades ocupacionales más comunes son: las enfermedades provocadas por el amianto, el asma que se contrae por agentes presentes en el lugar de trabajo, el cáncer provocado por agentes presentes en el lugar de trabajo, la pérdida de oído a causa del ruido en el lugar de trabajo y las enfermedades de la piel provocadas por el tipo de trabajo. | UN | ومن بين الأمراض المهنية الشائعة اللأسبستوس وداء الربو والسرطان وفقد السمع بسبب الضوضاء والأمراض الجلدية. |
Posteriormente se añadió el asma a esta lista. | UN | وفي وقت لاحق أضيف إلى القائمة مرض الربو. |
No se le proporcionó la medicación que necesitaba contra el asma. | UN | ولم تعط لها الأدوية اللازمة لمداواة الربو الذي كانت مصابة به. |
Su uso en el tratamiento del asma y la enfermedad pulmonar obstructiva crónica es generalizado. | UN | فقد انتشر استعمالها في علاج الربو ومرض الرئة الانسدادي المزمن. |
Otro dijo que harían falta instalaciones de producción múltiples para atender a los asmáticos y a otros pacientes. | UN | وقال آخر، سيلزم توفير مرافق إنتاج متعددة لمصلحة من يعانون من الربو وغيرهم من المرضى. |