¡Si un hombre no está en casa, es obvio que está trabajando! | Open Subtitles | إذا كان الرجل ليس في البيت فمن الواضح إنه يعمل |
El hombre no es siempre el malo. La mujer puede equivocarse también. | Open Subtitles | . الرجل ليس دائما هو المخطىء المرأة قد تخطىء أيضا |
Pero el hombre no desea más la Verdad que un escarabajo de estiércol. | Open Subtitles | ولكّن الرجل ليس لديه رغبة بمعرفة الحقيقة من الإنغماس في الروث |
Sí, pero el tipo no se dio prisa en huir de la escena.. | Open Subtitles | نعم, ولكن هذا الرجل ليس في عجلة للهرب من مسرح الجريمة |
Si este tipo no tiene las respuestas, iremos con... el siguiente o la próxima mujer, hasta que encontremos la respuesta. | Open Subtitles | إذا كان هذا الرجل ليس لديه إجابات، سنذهب إلى الرجل التالي أو المرأة التالية حتى نجد الجواب |
Me parece que ese tío no es mas que un jodido cobarde. | Open Subtitles | يبدو لي مثل هذا الرجل ليس أكثر من جبان لعين |
Ya te dije que ese hombre no tiene nada que ver con el diablo. | Open Subtitles | أنّك لم ترى الشيطان، أخبرتك أن هذا الرجل ليس له علاقة بالشيطان. |
Sé que ese hombre no es el Sr. Paine. | Open Subtitles | يمكننى ان اقول لك ان هذا الرجل ليس السيد بيين |
Ese hombre no es un profeta. Lleva los harapos de un mendigo. | Open Subtitles | ذلك الرجل ليس نبي أنه يرتدي ثياب رثة لشحاذ |
Porque el hombre no provino de la mujer, sino la mujer del hombre. | Open Subtitles | لان الرجل ليس من المرأه بل المرأة من الرجل |
No hay razón para temer. Ese hombre no tiene pruebas contra nosotros. | Open Subtitles | لا يوجد سبب للخوف من أي شخص هذا الرجل ليس لديه دليل ضدنا |
Ese hombre no tiene custodia de estas dos niñas. | Open Subtitles | ذلك الرجل ليس لديه حق الرعاية القانونية على هاتين الطفلتين |
Ahora, tal vez sólo tal vez el hombre no es un hombre completo sin una mujer. | Open Subtitles | .. و الآن ربما ربما الرجل ليس كاملاً كرجل بدون امرأة |
Sheriff, disculpe, pero está claro que la escalera de este hombre no llega al ático. | Open Subtitles | مأمور، لا أقصد الاهانة، ولكن جليّ أن هذا الرجل ليس في كامل قواه العقلية. |
Este tipo no es uno de tus personajes de historietas, Mark. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس أحد أشخاص كتابك الهزليين، مارك |
Está claro que ese tipo no sabe nada. | Open Subtitles | تضخم الغدة الدرقية انها حزام السرج هذا الرجل ليس على ذلك |
¿Entonces este tipo no es un vigilante asesino, solo es un loco que esta tras las mismas pistas que nosotros? | Open Subtitles | هذا الرجل ليس القاتل المطلوب إنه مجرد قمامة في قفازين. |
Premeditado o reflexionó después. De todas maneras este tipo no es estúpido. | Open Subtitles | فكرة مسبقة أو لاحقة بكل هذا الرجل ليس غبي |
Sí, el tipo no es estúpido. Sabe cómo no ensuciarse las manos. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس غبيا انه يعرف كيف يبقى نظيفا |
El tío no tiene el equipo. ¿Qué demonios me estás contando? | Open Subtitles | الرجل ليس لديه العدة. ماذا تخبرني بحق الجحيم؟ |
Todo lo que Ud. crea saber sobre este hombre es irrelevante. | Open Subtitles | كل ما تعتقده عن هذا الرجل ليس له علاقة. |
No, Jacob. Si hubiera sido un auto pequeño... ¿el sujeto no era capitalista? | Open Subtitles | كلا، يا جيكوب ما أعنيه هو ماذا لو كانت سيارة صغيرة أيعني هذا أن الرجل ليس رأسمالي؟ |
Los hombres no tienen ni idea de lo que tenemos que soportar cada mes. | Open Subtitles | الرجل ليس لديه أي فكرة عما نعانيه في كل شهر |