Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 103 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 34, 35, 85 y 86 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 51 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 109 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٩ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas siguientes: | UN | نرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البنود التالية: |
Le agradecería tuviera a bien distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 71 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٧١ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 34, 35, 85 y 86 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 10, 38, 40 y 78, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا إذا عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ١٠ و ٣٨ و ٤٠ و ٧٨ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 39, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que haga distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 149 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في اطار البند ١٤٩ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 44 del programa provisional, y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال المؤقت ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceríamos que hiciera distribuir el texto del Acuerdo y de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 71, 72, 73 y 81 de la lista preliminar. | UN | ونكون ممتنين لو تكرمتم باتخاذ ما يلزم لتعميم نص الاتفاق وهذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٧١ و ٧٢ و ٧٣ و ٨١ من القائمة اﻷولية. |
Agradecería que tuviera a bien disponer que se distribuyera el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 7, 10 y 24 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٧ و ١٠ و ٢٤ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciese distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 33, 35 y 85, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٣ و ٣٥ و ٨٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 18, 116 y 157 del programa. | UN | وأغدو ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٨١ و ٦١١ و ٧٥١ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones de emergencia. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعمل ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 10, 112 y 157 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا إذا أمكن تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس اﻷمن، تحت البنود ١٠، ١١٢ و ١٥٧ من القائمة اﻷولية. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 15 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 15 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuvieran a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 105 del programa, " Medidas para eliminar el terrorismo internacional " , y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | ذ وسأكون ممتنا فيما إذا تم إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 105 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema del programa titulado " Medidas para eliminar el terrorismo internacional " , y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار بند جدول الأعمال المعنون " التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي " ، ومن وثائق مجلس الأمن. |