"الرسمي لأغراض" - Translation from Arabic to Spanish

    • oficiales relacionados con
        
    • oficiales para fines
        
    • oficiales con fines
        
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب 805.3
    En el párrafo 116 del informe sobre el presupuesto se incluye un crédito de 477.800 dólares para sufragar los gastos de viajes oficiales relacionados con la capacitación. UN 65 - واقتُرح في الفقرة 116 من تقرير الميزانية تخصيص مبلغ 800 477 دولار للسفر الرسمي لأغراض التدريب.
    La Comisión Consultiva considera que el monto de los recursos propuestos para actividades de capacitación es excesivo, y recomienda que el crédito para sufragar los viajes oficiales relacionados con la capacitación se reduzca a 100.000 dólares. UN وترى اللجنة الاستشارية أن الموارد المقترحة للسفر الرسمي لأغراض التدريب كثيرة، وتوصي بخفض المبلغ المطلوب للسفر الرسمي لأغراض التدريب بمقدار 000 100 دولار.
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    El gasto inferior al previsto en viajes oficiales para fines distintos a la capacitación se atribuyó a las medidas adoptadas para gestionar y reducir al mínimo los viajes dentro de la zona de la Misión mediante el uso de videoconferencias, siempre que fuera posible, y permitir los viajes dentro de la zona de la Misión solo con carácter excepcional. UN ويُعزى تدني نفقات السفر الرسمي لأغراض غير التدريب إلى التدابير المتّخذة لإدارة شؤون السفر داخل منطقة البعثة والحد من الرحلات باستخدام موارد التداول بالفيديو عند الإمكان بحيث يقتصر السفر داخل منطقة البعثة على الحالات الاستثنائية فقط.
    Las necesidades adicionales se ven compensadas parcialmente por la reducción de los viajes oficiales con fines de capacitación. UN ويقابل الاحتياجات الإضافية جزئيا انخفاض السفر الرسمي لأغراض التدريب.
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    Viajes oficiales relacionados con la capacitación UN السفر الرسمي لأغراض التدريب
    De esa suma, las necesidades por concepto de viajes oficiales para fines de capacitación se calculan en 189.400 dólares, lo que representa una disminución de 171.900 dólares (el 47,6%) respecto del ejercicio presupuestario 2005/2006. UN ومن هذا المبلغ، تقدّر الاحتياجات المتعلقة بالسفر الرسمي لأغراض التدريب بمبلغ 400 189 دولار؛ وهذا يمثل نقصانا قدره 900 171 دولار (47.6 في المائة) عند مقارنته مع فترة الميزانية 2005-2006.
    Como se ha señalado antes, durante el período 2011/12, los viajes oficiales para fines de capacitación fueron un 39,0% inferiores al crédito aprobado, debido principalmente a las actividades de capacitación que se organizaron dentro de la zona de la Misión, en vez de fuera de ella, como se había considerado a efectos de la confección del presupuesto. UN وعلى النحو المشار إليه أعلاه، كانت نفقات السفر الرسمي لأغراض التدريب أقل بنسبة 39 في المائة من الاعتماد المخصص لها خلال الفترة 2011/2012، ومرد ذلك أساسا إلى تنظيم التدريبات داخل منطقة البعثة (بدلا من خارج منطقة البعثة كما تضمنت ذلك اعتمادات الميزانية).
    La diferencia de 180.000 dólares se debe imputar al aumento de los recursos necesarios para consultores en formación, a causa de la inclusión de sus gastos de viajes y gastos conexos, que antes se presupuestaban con cargo a la partida para viajes oficiales con fines de formación. UN 180.0 دولار 66 - يعزى الفرق البالغ قدره 000 180 دولار إلى زيادة الاحتياجات المتعلقة بتدريب الاستشاريين، بسبب تضمينها تكاليف سفرهم والتكاليف الأخرى ذات الصلة، التي كانت تدرج من قبل في الميزانية تحت البند الفرعي المتعلق بالسفر الرسمي لأغراض التدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more