"الرصاص في الطلاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • plomo en la pintura
        
    • lead in paint
        
    • plomo en las pinturas
        
    • plomo de las pinturas
        
    x) Intercambiar información sobre sistemas de etiquetado y certificación respecto de la presencia y las concentraciones de plomo en la pintura; UN ' 10` تبادل المعلومات عن نظم الوسم والتصديق فيما يتعلق بحضور الرصاص في الطلاء وبمستويات تركّزه؛
    Pese a que el plomo en la pintura es una importante fuente de exposición, hay otros usos del plomo en productos como baterías y juguetes que pueden ser también fuentes importantes de exposición. UN ولئن كان الرصاص في الطلاء مصدراً هاماً للتعرض للإصابة، فإنّ هناك استعمالات أخرى للرصاص في المنتجات، كالبطاريات ولعب الأطفال، قد تكون أيضاً مصادر هامة للتعرض للإصابة.
    Alianza mundial para promover la aplicación de las medidas estipuladas en el párrafo 57 del Plan de aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible relativas a la eliminación del uso del plomo en la pintura UN شراكة عالمية لتعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    Several representatives described activities undertaken in relation to lead in paint. UN 82 - ووصف العديد من الممثلين الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال الرصاص في الطلاء.
    Ponencia del Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química en relación con el cese de la utilización de plomo en las pinturas UN مقترح مقدم من المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية فيما يتعلق بإلغاء استعمال الرصاص في الطلاء
    Mandato de una alianza mundial para promover la aplicación de las medidas establecidas en el párrafo 57 del Plan de aplicación del Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible sobre la eliminación del uso del plomo en la pintura UN اختصاصات لشراكة عالمية بشأن تعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    i) los que hayan eliminado totalmente el uso del plomo en la pintura en sus países y estén dispuestos a intercambiar experiencias y a prestar ayuda a quienes estén ahora dispuestos a hacerlo; UN ' 1` التي تخلّصت تدريجياً في بلدانها من استعمال الرصاص في الطلاء والتي ترغب في تبادل الخبرات وتقديم المساعدة إلى الحكومات التي هي الآن مستعدة للقيام بذلك؛
    El FIQS también presentó una propuesta para una asociación mundial encargada de promover la eliminación gradual del plomo en la pintura, con arreglo al Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible, preparada por un grupo de trabajo especial del Comité Permanente del FIQS. UN وقدم المنتدى الحكومي الدولي اقتراحاً بإقامة شراكة عالمية للتخلص من الرصاص في الطلاء إعمالاً لخطة جوهانسبيرج لتنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة، وضعه فريق عامل مخصص تابع للجنة التوجيهية للمنتدى.
    ii) Formulación de un plan de actividades que incluya hitos claros para ir avanzando hacia el logro de la eliminación del uso del plomo en la pintura en todo el mundo en las esferas siguientes: UN ' 2` وضع خطة عمل تفصل معالم بارزة واضحة للتقدم المحقق في إنجاز التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء على الصعيد العالمي في المجالات التالية:
    En el documento SAICM/ICCM.3/INF/21 figura una copia del plan de actividades de la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura. UN وترد نسخة من خطة عمل التحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الطلاء في الوثيقة SACIM/ICCM.3/INF/21.
    La segunda reunión de la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura, celebrada en Bangkok del 9 al 11 de julio de 2012, sirvió de foro para llegar a más de 20 gobiernos que expresaron interés en participar en la labor de la Alianza mundial. UN ووفر الاجتماع الثاني للتحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الطلاء فرصة للقيام بعملية توعية مخصوصة مع أكثر من عشرين حكومة أعربت عن اهتمامها بالانخراط في العمل مع التحالف العالمي.
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución II/4 B, relativa al plomo en la pintura UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    Acogieron con agrado el establecimiento de la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura en el marco del PNUMA y la OMS, y su plan de actividades se consideró una herramienta importante para abordar la cuestión. UN وكان هناك تأييد عام لإنشاء تحالف عالمي للقضاء على الرصاص في الطلاء في إطار اليونيب ومنظمة الصحة العالمية، وتعتبر خطة أعماله أداة هامة لمعالجة هذه القضية.
    Varios representantes describieron las actividades emprendidas en relación con el plomo en la pintura. UN 82 - ووصف العديد من الممثلين الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال الرصاص في الطلاء.
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución II/4 B sobre el plomo en la pintura UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    En lo que respecta al plomo en la pintura, el PNUMA continúa apoyando la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura, en colaboración con la OMS. UN وفيما يتعلق بالرصاص في الطلاء، يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعم التحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الطلاء بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية.
    Two representatives, each speaking on behalf of a group of countries, introduced conference room papers setting out draft resolutions on lead in paint. UN وقدم ممثلان، تحدث كل واحد منهما نيابةً عن مجموعة من البلدان، أوراق اجتماع تتضمن مشاريع قرارات بشأن استخدام الرصاص في الطلاء.
    Progress report on the implementation of resolution II/4 B on lead in paint UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    lead in paint UN الرصاص في الطلاء
    Catalizar el diseño y la ejecución de programas apropiados basados en la prevención para reducir y eliminar los riesgos asociados al uso de plomo en las pinturas; UN حفز تصميم برامج ملائمة قائمة على الوقاية وتنفيذها بهدف الحد من مخاطر استخدام الرصاص في الطلاء وإزالتها؛
    Los peligros que entrañaba el plomo en las pinturas, por ejemplo, eran conocidos desde hacía algún tiempo, sin embargo habían surgido pocas medidas del debate sobre la cuestión. UN فإن أخطار الرصاص في الطلاء على سبيل المثال كانت معروفة منذ بعض الوقت إلاّ أنه لم ينشأ إلا قدر ضئيل من الإجراءات عن المناقشات التي دارت بشأن الموضوع.
    Por otra parte, el FMAM también está considerando propuestas en otros temas relacionados con el Enfoque estratégico, como el plomo en las pinturas y la presencia de sustancias químicas en los productos. UN يضاف إلى ذلك أن مرفق البيئة العالمية يبحث مقترحات بشأن قضايا أخرى ذات صلة بالنهج الاستراتيجي، تشمل الرصاص في الطلاء والمواد الكيميائية في المنتجات.
    Eliminar el plomo de las pinturas que lo contengan y de otras fuentes de exposición de los seres humanos, trabajar de manera de prevenir, en particular, la exposición de los niños al plomo e intensificar las actividades de vigilancia y supervisión y el tratamiento del envenenamiento con plomo. UN التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء وفي مصادر أخرى لتعرض الإنسان للإصابة، وبالعمل لمنع تعرض الأطفال بالخصوص للرصاص ولتعزيز جهود الرصد والمراقبة ومعالجة التسمّم بهذه المادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more