"الرفيع المستوى للجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de alto nivel de la Comisión
        
    • de alto nivel del Comité
        
    • de alto nivel por la de Comité
        
    • alto nivel de la Comisión sobre
        
    RESUMEN POR EL PRESIDENTE DE LA REUNIÓN de alto nivel de la Comisión UN موجز للرئيس عن الاجتماع الرفيع المستوى للجنة
    Cuestiones de política que podrían examinarse en la reunión de alto nivel de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: informe del Secretario General UN قضايا السياسة التي يمكن تناولها في الاجتماع الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة: تقرير اﻷمين العام
    RESUMEN POR EL PRESIDENTE DE LA REUNIÓN de alto nivel de la Comisión UN موجز الرئيس عن الاجتماع الرفيع المستوى للجنة
    Últimamente, en la sesión de alto nivel del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE), celebrada en París, se aprobó una serie de objetivos para reducir la pobreza y lograr las metas de prestación de servicios sociales básicos. UN ومؤخرا، شهد الاجتماع الرفيع المستوى للجنة المساعدات اﻹنمائية، التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، إقرار مجموعة من الالتزامات المحددة تحديدا زمنيا والرامية إلى التخفيف من حدة الفقر وتلبية أهداف تقديم الخدمات الاجتماعية اﻷساسية.
    En su resolución 35/202, de 16 de diciembre de 1980, la Asamblea General decidió cambiar la denominación de la reunión de alto nivel por la de Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, y pidió al Administrador del PNUD que convocara el siguiente período de sesiones del Comité con los mismos arreglos de organización y de procedimiento hechos para la reunión de alto nivel. UN وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 35/202 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1980 تغيير اسم الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وطلبت إلى مدير البرنامج الإنمائي عقد دورة اللجنة المقبلة في ظل الترتيبات التنظيمية والإجرائية ذاتها التي كانت قد اتخذت بصدد الاجتماع الرفيع المستوى.
    Cuestiones de política que podrían examinarse en la reunión de alto nivel de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: informe del Secretario General UN قضايا السياسة التي يمكن تناولها في الاجتماع الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة: تقرير اﻷمين العام
    RESUMEN POR EL PRESIDENTE DE LA REUNIÓN de alto nivel de la Comisión UN موجز أعده الرئيس عن الاجتماع الرفيع المستوى للجنة
    Este intercambio se vería muy favorecido si se celebrara durante las reuniones de alto nivel de la Comisión. UN وسيعطي ذلك التبادل نتائج أفضل اذا ما جرى خلال الجزء الرفيع المستوى للجنة.
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Secretaría que contiene una guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Secretaría que contiene una guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة وضع المرأة
    Nota de la Secretaría que contiene una guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة وضع المرأة
    La reunión de alto nivel de la Comisión quizás desee examinar las modalidades para su relación recíproca con estas organizaciones y su relación con los órganos intergubernamentales competentes, como la Comisión de Empresas Transnacionales, que se ocupan de esta cuestión. UN وقد يرغب الاجتماع الرفيع المستوى للجنة في النظر في طرائق تعامله مع هذه المنظمات وعلاقته بالهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، مثل اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية، التي تعالج هذه المسألة.
    de alto nivel de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة
    Así, por ejemplo, en el debate celebrado en la serie de sesiones de alto nivel de la Comisión de Desarrollo Sostenible se recalcó la necesidad de investigar más a fondo los vínculos entre la liberalización del comercio y el desarrollo sostenible. UN وعلى سبيل المثال، شدد النقاش في الجزء الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة على الحاجة إلى إجراء مزيد من البحوث عن العلاقات بين تحرير التجارة والتنمية المستدامة.
    El Comité Administrativo de Coordinación, haciendo suyo el informe de la reunión de alto nivel del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA) celebrada en Ginebra el 9 de febrero de 1998, y haciendo suyo también el informe de la Reunión ad hoc entre organismos sobre asuntos de seguridad celebrada en Montreal del 17 al 19 de marzo de 1998: UN إذ تقر لجنة التنسيق اﻹدارية تقرير الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة المعقود في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٨ بجنيف، وإذ تقر أيضا تقرير الاجتماع المخصص المشترك بين الوكالات المعني بشؤون اﻷمن المعقود في مونتريال في الفترة من ١٧ إلى ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨:
    Se evaluó la cuestión en la reunión de alto nivel del Comité Consultivo sobre Cuestiones Administrativas (CCCA) celebrada el 9 de febrero de 1998, y en la Reunión Interinstitucional Especial sobre cuestiones de seguridad celebrada los días 17 a 19 de marzo de 1998. UN وتمت مناقشة هذا الموضوع في الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الاستشارية للمسائل اﻹدارية، الذي انعقد في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٨، والاجتماع المشترك بين الوكالات المخصص لموضوع اﻷمن، الذي انعقد في الفترة من ١٧ إلى ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    En su resolución 35/202, de 16 de diciembre de 1980, la Asamblea General decidió cambiar la denominación de la reunión de alto nivel por la de Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, y pidió al Administrador del PNUD que convocara el siguiente período de sesiones del Comité con los mismos arreglos de organización y de procedimiento hechos para la reunión de alto nivel. UN وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 35/202 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1980 تغيير اسم الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وطلبت إلى مدير البرنامج الإنمائي عقد دورة اللجنة المقبلة في ظل الترتيبات التنظيمية والإجرائية ذاتها التي كانت قد اتخذت بصدد الاجتماع الرفيع المستوى.
    En su resolución 35/202, de 16 de diciembre de 1980, la Asamblea General decidió cambiar la denominación de la reunión de alto nivel por la de Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, y pidió al Administrador del PNUD que convocara el siguiente período de sesiones del Comité con los mismos arreglos de organización y de procedimiento hechos para la reunión de alto nivel. UN وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 35/202 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1980 تغيير اسم الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وطلبت إلى مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عقد دورة اللجنة المقبلة في ظل الترتيبات التنظيمية والإجرائية ذاتها التي كانت قد اتخذت بصدد الاجتماع الرفيع المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more