Observaciones, comentarios y recomendaciones del Comité Asesor de Auditoría Independiente sobre la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | ملاحظات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وتعليقاتها وتوصياتها بشأن مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Comité Asesor de Auditoría Independiente sobre la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | ملاحظات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وتعليقاتها وتوصياتها بشأن مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Observaciones, comentarios y recomendaciones del Comité Asesor de Auditoría Independiente sobre la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | الأول - ملاحظات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وتعليقاتها وتوصياتها بشأن مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
e) Asesorar a la Asamblea sobre la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna; | UN | (هـ) إسداء المشورة إلى الجمعية بخصوص مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
e) Asesorar a la Asamblea sobre la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna; | UN | (هـ) إسداء المشورة إلى الجمعية بخصوص مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
En el anexo del informe se presentan las observaciones, comentarios y recomendaciones del CAAI sobre la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. | UN | 20 - ومضى قائلا إن مرفق التقرير يتضمن ملاحظات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وتعليقاتها وتوصياتها بشأن مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
4. Recuerda el párrafo 13 de su resolución 64/263 y, a este respecto, invita al Comité a que, en el contexto de su mandato, le siga proporcionando asesoramiento sobre las cuestiones relativas a la eficacia, la eficiencia y las repercusiones de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, según lo considere necesario. | UN | 4 - تشير إلى الفقرة 13 من قرارها 64/263، وفي هذا الصدد تدعو اللجنة إلى أن تواصل، في إطار اختصاصاتها، تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن المسائل الهامة ذات الصلة بفعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حسبما تراه ضروريا. |
Entre las responsabilidades del Comité Asesor de Auditoría Independiente, establecidas en su mandato (resolución 61/275, anexo), figura la de asesorar a la Asamblea sobre la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. | UN | 1 - تشمل مسؤوليات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، كما هي مبينة في اختصاصاتها (القرار 61/275، المرفق) إسداء المشورة إلى الجمعية العامة بشأن مدى فعالية أنشطة مراجعة الحسابات وسائر مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومدى كفايتها وتأثيرها. |
En su resolución 68/21, la Asamblea General, recordando el párrafo 13 de su resolución 64/263, solicitó al Comité, en el contexto de su mandato, que continuara asesorándola sobre cuestiones pertinentes en relación con la eficacia, la eficiencia y los efectos de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI), según lo considerara necesario. | UN | ٣ - وقد طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها 68/21، مشيرة إلى الفقرة 13 من قرارها 64/263، أن تواصل، في إطار اختصاصاتها، تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن المسائل الهامة ذات الصلة بفعالية أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وكفاءة هذه الأنشطة وأثرها، حسبما تراه ضروريا. |
12. Observa el párrafo 17 del informe del Comité Asesor de Auditoría Independiente y recuerda que una de las funciones del Comité, de conformidad con su mandato, es asesorar a la Asamblea General sobre la eficacia, la eficiencia y las repercusiones de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna; | UN | 12 - تلاحظ الفقرة 17 من تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وتشير إلى أن إحدى مسؤوليات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وفقا لاختصاصاتها، تتمثل في إسداء المشورة إلى الجمعية العامة بخصوص مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
En su presentación del informe sobre las actividades de auditoría interna y supervisión del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) en 1999 (DP/FPA/2000/13), el Director Ejecutivo Adjunto (Políticas y Administración) destacó que en el informe se resumían los elementos fundamentales de los resultados de las auditorías internas y de las actividades de supervisión de la Oficina de Supervisión y Evaluación del FNUAP. | UN | 125 - ولاحظ نائب المدير التنفيذي (السياسات والإدارة) لدى تقديمه للتقرير المتعلق بأنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي في عام 1999 (DP/FPA/2000/13)، أن ذلك التقرير يلخص المسائل الرئيسية في النتائج التي خلصت إليها عملية المراجعة الداخلية للحسابات وفي أنشطة الرقابة التي يضطلع بها مكتب الرقابة والتقييم بصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
En su presentación del informe sobre las actividades de auditoría interna y supervisión del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) en 1999 (DP/FPA/2000/13), el Director Ejecutivo Adjunto (Políticas y Administración) destacó que en el informe se resumían los elementos fundamentales de los resultados de las auditorías internas y de las actividades de supervisión de la Oficina de Supervisión y Evaluación del FNUAP. | UN | 125 - ولاحظ نائب المدير التنفيذي (السياسات والإدارة) لدى تقديمه للتقرير المتعلق بأنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي في عام 1999 (DP/FPA/2000/13)، أن ذلك التقرير يلخص المسائل الرئيسية في النتائج التي خلصت إليها عملية المراجعة الداخلية للحسابات وفي أنشطة الرقابة التي يضطلع بها مكتب الرقابة والتقييم بصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
12. Observa el párrafo 17 del informe anual del Comité Asesor de Auditoría Independiente3 y recuerda que una de las funciones del Comité, de conformidad con su mandato, es asesorar a la Asamblea General sobre la eficacia, la eficiencia y las repercusiones de las actividades de auditoría y otras funciones de supervisión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna; | UN | 12 - تلاحظ الفقرة 17 من التقرير السنوي للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة()، وتشير إلى أن إحدى مسؤوليات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وفقا لاختصاصاتها، إسداء المشورة إلى الجمعية العامة بشأن مدى فعالية وكفاءة وتأثير أنشطة المراجعة وغيرها من مهام الرقابة التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |