"الرقابة في منظومة الأمم" - Translation from Arabic to Spanish

    • supervisión dentro del sistema de las Naciones
        
    • supervisión del sistema de las Naciones
        
    • supervisión en el sistema de las Naciones
        
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre las carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    JIU/REP/2006/2, Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN 17 - التقرير JIU/REP/2006/2، ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة.
    de la paz Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Coordinación con las oficinas de supervisión del sistema de las Naciones Unidas UN سادسا - التنسيق مع مكاتب الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Coordinación con las oficinas de supervisión del sistema de las Naciones Unidas UN خامسا - التنسيق مع مكتب الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    El informe tiene como finalidad ofrecer a los Estados Miembros un panorama general del estado de la supervisión en el sistema de las Naciones Unidas y algunas de sus prioridades de funcionamiento. UN وأضافت أن الهدف من التقرير هو تزويد الدول الأعضاء برؤيـة شاملة لحالة الرقابة في منظومة الأمم المتحدة وبعض أساليب العمل.
    Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    CARENCIAS EN LA supervisión dentro del sistema de las Naciones UNIDAS UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    CARENCIAS EN LA supervisión dentro del sistema de las Naciones UNIDAS UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Hasta el momento, sólo se ha examinado en la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación el informe de la Dependencia titulado " Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas " . UN وحتى الآن، لم تجر مداولات في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق إلا بشأن تقرير واحد من تقارير وحدة التفتيش المشتركة هو: ' ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة`.
    JIU/REP/2006/2 - Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN JIU/REP/2006/2- ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    aplicando Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Carencias en la supervisión dentro del sistema de las Naciones Unidas UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    * Conversaciones con el personal de los órganos de supervisión del sistema de las Naciones Unidas; UN :: المناقشات مع موظفي هيئات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    * Conversaciones con el personal de los órganos de supervisión del sistema de las Naciones Unidas; UN :: المناقشات مع موظفي هيئات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Asociaciones de colaboración con las oficinas de supervisión del sistema de las Naciones Unidas UN خامسا - التنسيق مع مكاتب الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    V. Coordinación con las oficinas de supervisión del sistema de las Naciones Unidas UN خامسا - التنسيق مع مكاتب الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    El objetivo de este extenso proceso analítico fue no sólo detectar las carencias, las deficiencias y las incoherencias en la supervisión en el sistema de las Naciones Unidas, sino también las mejores prácticas en los sectores público y privado. UN وليس الغرض من هذه العملية التحليلية الشاملة تحديد الثغرات والنقائص وأوجه عدم التماسك في توفير الرقابة في منظومة الأمم المتحدة وحسب وإنما أيضا أفضل الممارسات في كل من القطاعين العام والخاص.
    El objetivo de este extenso proceso analítico fue no sólo detectar las carencias, las deficiencias y las incoherencias en la supervisión en el sistema de las Naciones Unidas, sino también las mejores prácticas en los sectores público y privado. UN وليس الغرض من هذه العملية التحليلية الشاملة تحديد الثغرات والنقائص وأوجه عدم التماسك في توفير الرقابة في منظومة الأمم المتحدة وحسب وإنما أيضاً أفضل الممارسات في كل من القطاعين العام والخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more