"الرواق" - Translation from Arabic to Spanish

    • pasillo
        
    • vestíbulo
        
    • corredor
        
    • Pórtico
        
    • porche
        
    • galería
        
    • sala
        
    • pasillos
        
    • la entrada
        
    • recepción
        
    • lobby
        
    • donde se celebraba
        
    ¿Qué pasa aquí? Es que la tubería ha corroído todo el pasillo. Open Subtitles إنها فقط مشكلة الأنابيب , إنها متآكلة على طول الرواق
    Si necesitan algo, nuestra habitación está al final del pasillo y el baño al frente. Open Subtitles إن كان هناك أي شيء تحتاجون إليه غرفتنا في اّخر الرواق مقابل الحمام
    Puede gritar todo lo que quiera en este pasillo, pero no al pasar... Open Subtitles يمكنكِ الصراخ و الصياح ، بقدر ما تريدي في هذا الرواق
    Estuve en una vista de inmigración toda la mañana, y cuando salí, vi las noticias en el vestíbulo. Open Subtitles كنت حاضرا جلسة استماع للهجره طوال الصباح وحالما انتهيت ، شاهدت نشرة الاخبار في الرواق
    - Nah, Estoy castigado. Mi madre dijo que no podía salir del corredor Open Subtitles لا ، انا معاقب امي قالت لي ان لا اغادر الرواق
    El encargado dijo que recordaba haberla visto en el pasillo al mediodía. Open Subtitles قال المُشرف أنّه رآها قادمة في الرواق بوقت الغداء تقريباً.
    Vives al otro lado del pasillo, claro que van a preguntar si oíste algo sospechoso. Open Subtitles أنتِ تسكنين عبر الرواق لهذا بالتأكيد سوف يستفسِرون إذا سمعتِ أيُّ شيءٍ مريب
    ¿No vieron la forma en que la regordeta al fondo del pasillo me estaba mirando? Open Subtitles لم تر الطريقة التي كان ذو الشعر الغريب عبر الرواق ينظر بها الي؟
    Les pagué una fortuna a los de las cámaras y dejaron un enorme punto ciego en el pasillo. Open Subtitles حسنا لقد دفعت لاصحاب الكاميرات هذه كل هذه النقود وتركو بقعة كبيرة عمياء داخل الرواق
    Necesito apoyo en la sala de estar en el final oeste del pasillo, ahora. Open Subtitles احتاج الى تغطية في غرفة المعيشة في النهاية الغربية من الرواق حالاً
    Están en el armario del pasillo arriba. Open Subtitles إنها بخزانة الرواق بالأعلى حسناً, سأدلها
    Vamos a Comidas Whole y compramos un monton de cosas de ese pasillo raro donde nadie mas compra. Open Subtitles لنذهب الى مجمع الأغذية لشراء مجموعة من الأشياء من الرواق الذي لا يذهب اليه أحد
    Todo funciona a través de puertas y nunca me encuentras en el pasillo. Open Subtitles ذلك عبارة عن دخولنا عبر أبواب وعدم اللقاء في الرواق أبداً.
    Me traes a este pasillo con todos estos productos ilegales... y ahora no los veo. Open Subtitles هل جئبتَ بي إلى هذا الرواق اللعين بين كل هذ المنتجات غير الشرعية
    Después del primer plato, vaya a la cocina, al final del pasillo. Open Subtitles بعد الدورة الاولى اذهب الى المطبخ فى اخر الرواق الرئيسى
    - Sí, no tenemos cámaras... en su puerta, pero nadie pasó por el vestíbulo. Open Subtitles عند ذلك الباب, ولكن لا أحد جاء من خلال المدخل إلى الرواق
    Pasen el umbral de la puerta, al vestíbulo, al pasillo, o lo que que haya al otro lado de la puerta, y observen la calidad de la luz. TED قف على عتبة بابك وأدخل إلى بهوك أو الرواق أو أياً كان في الجانب الآخر وقدّر نوعية الضوء
    Vi a Betty en el corredor. Estaba histérica. Estás practicando cualquier tipo de cirugía Open Subtitles لقد شاهدت بيتي في الرواق و كانت منزعجه لقد جراحة غيرة واضحة
    ¿Has cotejado el nombre de Epps con el de los padres de Mary Pórtico? Open Subtitles هل قمت بتشغيل اسم إبس ' قبل الآباء والأمهات ماري الرواق ل؟
    Vieron la bicicleta de un niño sin candado y una moto en un porche y tontamente saltó sobre ella. TED واكتشفوا دراجة طفل غير مُقفلة ودراجة على الرواق وبكل حماقة قفزوا عليها.
    Además, varias de las obras presentadas fueron expuestas en la galería de arte digital del Instituto, en su sitio en la Web. UN وبالإضافة إلى ذلك تم عرض عدد من الأعمال الفنية في الرواق الرقمي للفنون على موقع المعهد في شبكة الإنترنت.
    He estado divorciada de 10 años y usted me acaba atrapado en la sala siendo severamente reprendido por un estudiante universitario. Open Subtitles إنني مطلق منذ عشر سنوات وضبطتني في الرواق أوبخ من قبل طالبة في السنة ما قبل الأخيرة للتخرج
    Debido a la aglomeración en los pasillos el Sr. Nakkari se vio obligado a utilizar una puerta diferente para entrar en la sala donde se celebraba la sesión de la Comisión. UN وقد اضطر إلى استخدام باب آخر للدخول إلى الغرفة التي كانت اللجنة مجتمعة فيها نظرا لاكتظاظ الرواق.
    De hecho, le vi hablando en la entrada con un tipo hace unos días. Open Subtitles في الواقع، رأيته يتحدّث في الرواق إلى رجل قبل بضغة أيام قليلة.
    y todo tenemos tenemos como ancestro común con la planta en la recepción. TED و سيكون لنا أصل مشترك مع النبات في الرواق.
    Tendremos una piscina refractante en el lobby donde los niños podrán pedir deseos. Open Subtitles وسيكون لدينا بركة تنعكس على الرواق حيث يأتى الأطفال المحليين للتمنى..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more