Si se quedan mucho, los Espectros volverán y todos nuestros sacrificios serán por nada. | Open Subtitles | و إذا ظلوا هنا ، فربما يعود الريث و تكون تضحياتنا عبثا |
Sí. El escudo EM es lo que mantiene alejados los Espectros, no los sacrificios. | Open Subtitles | نعم ، الحقل الواقى هو ما كان يبعد الريث و ليست تضحياتهم |
los Espectros las proyectan, para hacerte ver cosas que no están ahí. | Open Subtitles | الريث يصنعون شيئا كهذا فهم يجعلونك ترى شيئا غير موجود |
Usar células de Espectro vivas es nuestro único recurso en este momento. | Open Subtitles | بإستعمال خلايا الريث الحيّة إستعانتنا الوحيدة في هذه نقطة الإتصال. |
Antes de que apareciera el Espectro de Sheppard, quería perfeccionar mi programa médico de nanocitos. | Open Subtitles | حسنا ، قبل ظهور ذلك الريث لشيبرد كنت أحاول تطوير البرنامج الطبى للنانيت |
¿Cómo adoradores de los Wraith y traidores a la memoria de Sateda? | Open Subtitles | كخونه و عبده الريث سيظلوا في ذكري ستايدا |
Algo que esperamos que algún día nos haga completamente inmunes a los Espectros. | Open Subtitles | الشّيء الذي نتمنّى يوما ما انه سيجعلنا محصّنين بالكامل ضدّ الريث. |
Entonces si el suero hace esto, es más que una defensa contra los Espectros. | Open Subtitles | إذن لو أنّ المصل عمل هذا،هو أكثر من فقط دفاع ضدّ الريث. |
Las naves de los Espectros aparentemente entran y salen del hiperespacio periódicamente. | Open Subtitles | سفن الريث تدخل و تخرج من الفضاء الفائق بشكل منتظم |
Ese satélite es lo único que hay entre los Espectros y Atlantis. | Open Subtitles | و هو الشئ الوحيد الذى يحول بين الريث و أتلانتس |
Cuando los Espectros se hubieran ido y el planeta fuera habitable otra vez, yo debía regresar en uno de los dos transbordadores, pero obviamente algo salió mal. | Open Subtitles | بمجرد إختفاء الريث و عودة الكوكب مرة أخرى صالحا للسكن كنت سأقود واحد من اثنين من المكوكات للعودة إلى السطح ، و لكن |
los Espectros dan un paso adelante no sólo para su propio beneficio, sino por el de toda la galaxia. | Open Subtitles | فإن الريث سيتخذون خطوة إلى الأمام ليس فقط لمصلحتهم الذاتية و لكن من أجل المجرة بالكامل |
Si los Espectros nunca han alcanzado su mundo, deberían volver allí. | Open Subtitles | إذا لم يمس الريث عالمك،اذن يجب ان تعود الي هناك. |
Nuestro pueblo cree que los Espectros volverán si nos aventuramos en la vieja ciudad. | Open Subtitles | إعتقدنا لمدة طويلة ان الريث سيحضر إذا تجرئنا علي المدينة القديمة. |
¿Y si los Espectros son el enemigo del que hablaba el holograma de los Antiguos? | Open Subtitles | ماذا لو الريث هو عدو القدماء الذي ذكر في الهولوجرام؟ |
Creo que los supervivientes se ocultaron aquí de los Espectros durante el último gran ataque. | Open Subtitles | أعتقد انه المكان حيث إختفوا الناجون من الريث أثناء الهجوم الأخيرِ. |
los Espectros permiten que los nuestros aumenten. | Open Subtitles | يسمح الريث لشعبنا للنمو في أعداد. |
Mira, el Espectro ha desaparecido tenemos una tonelada de investigación que hacer. | Open Subtitles | إنظروا .الريث مات ، و لدينا الكثير من الابحاث لعملها |
Yo no vi una recolecta tan sólo la llegada de naves Espectro y eso es exactamente lo que pasó. | Open Subtitles | لم أكن أرى حصدا بل مجرد أن سفن الريث قادمة و هذا هو بالضبط ما حدث |
Me he tomado la libertad de hacer algunas pruebas... usando células tomadas del brazo del Espectro que el Mayor Sheppard trajo de Athos. | Open Subtitles | قمت ببعض الإختبارات إستعمالت خلايا من ذراع الريث التي جلبها ميجور شيبارد من أثوس. |
Fue secuestrado por un compañero Satedan... un adorador Wraith llamado Tyre. | Open Subtitles | لقد تم الايقاع به علي يد تابع لستادن عابد الريث تحت اسم تيري |
La Dra. Keller me dijo que ya no quedaba ningún rastro... de la enzima de los Wraith en mi cuerpo. | Open Subtitles | دكتور كيلر اخبرتني انه لا يوجد اي من انزيمات الريث بداخلي |
Están repartiendo suministros médicos en un planeta que fue recientemente cosechado. | Open Subtitles | انهم يرسلون الإمدادات الطبية إلى كوكب هاجمه الريث فى الآونة الأخيرة |