:: La Ciudad de Naga proyecta sustituir las actuales lámparas de vapor de mercurio en 10.000 faroles por lámparas de vapor de sodio de alto rendimiento energético con objeto de reducir en un 20% el consumo municipal de electricidad. | UN | :: تعتزم مدينة ناغا أن تحول مصابيح البخار الزئبقي الموجودة حاليا في 000 10 مصباح في الشوارع بمصابيح بخار الصوديوم الفعالة من حيث الطاقة لخفض استهلاك المدينة من الكهرباء بنسبة 20 في المائة. |
20. La contaminación de mercurio tiene importantes efectos en los planos local, nacional, regional y mundial. | UN | للتلوث الزئبقي تأثيرات كبيرة على المستويات المحلية والوطنية والإقليمية والعالمية. |
11. La contaminación de mercurio tiene importantes efectos en los planos local, nacional, regional y mundial. | UN | النظم الإيكولوجية للتلوث الزئبقي تأثيرات كبيرة على المستويات المحلية والوطنية والإقليمية والعالمية. |
Los contaminantes pueden ir acumulándose en la cadena alimentaria hasta afectar a las personas, como la enfermedad de Minamata, causada por la ingestión de pescado contaminado por mercurio procedente de desechos industriales. | UN | ومن الممكن أن تتراكم الملوثات في السلسلة الغذائية إلى الحد الذي يسبب ضررا لﻷفراد، كما هو الحال في مرض التسمم الزئبقي الذي يسببه تناول غذاء بحري ملوث بالزئبق من التصريفات الصناعية. |
El contenido de mercurio de la pila miniatura de zinc aire suele ser entre 0,3% y 2,0% del peso total de la pila. | UN | وعادة ما يكون المحتوى الزئبقي لهذه البطاريات بين 0.3٪ و2٪ من الوزن الإجمالي للبطارية. الجهات المصنعة والمنتج التمثيليان |
Termómetros Los termómetros de mercurio se identifican por el líquido de color plateado en su bulbo. | UN | يمكن تعريف ميزان الحرارة الزئبقي بالسائل الفضي اللون الموجود داخل الزجاجة. |
El termómetro de líquido es el sustituto más común del termómetro de mercurio. | UN | وميزان الحرارة السائلي هو أكثر البدائل شيوعا لميزان الحرارة الزئبقي. |
El sensor bimetálico suele ser una espiral que activa el interruptor de mercurio mediante rotación angular. | UN | وعادة ما يكون المجس المزدوج الفلزات عبارة عن سبيكة مشكلة لتفعيل مفتاح التبديل الزئبقي استنادا إلى تبادل زاوي. |
El contenido de mercurio de estas pilas es aproximadamente 32% del peso total de la pila. | UN | ويبلغ المحتوى الزئبقي لبطاريات أكسيد الزئبق المصغرة زهاء 32٪ من الوزن الإجمالي للبطارية. |
El interruptor basculante de mercurio es sumamente fiable y funciona durante mucho tiempo porque tiene pocos componentes que no están sujetos a la formación de arco eléctrico. | UN | ومفتاح تبديل الميل الزئبقي له معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل لأنه يحتوي على مكونات قليلة ولا يتعرض لحدوث قوس كهربائي. |
Estos interruptores de temperatura utilizan un sensor que reacciona a la temperatura para accionar un interruptor de mercurio. | UN | تستخدم مفاتيح تبديل الحرارة الزئبقية مجسا مستجيبا لدرجات الحرارة لتحفيز مفتاح التبديل الزئبقي. |
Los interruptores de presión utilizan un sensor que reacciona ante la presión para accionar un interruptor mecánico, de mercurio o un transistor. | UN | وتستخدم مفاتيح تبديل الضغط مجسا مستجيبا للضغط لتحفيز مفتاح التبديل الميكانيكي أو مفتاح التبديل الزئبقي أو الترانزستور. |
Los interruptores de presión con mercurio suelen utilizar un sensor que reacciona a la presión como un pistón, un diafragma o fuelles que accionan el interruptor de mercurio. | UN | كثيراً ما تستخدم مفاتيح تبديل الضغط الزئبقية مجسا للضغط مثل الكباس أو الغشاء أو المنفاخ لتحفيز مفتاح التبديل الزئبقي. |
El contenido de mercurio de la lámpara de HID varía según se indica en el cuadro resumido que figura a continuación. | UN | ونطاقات المحتوى الزئبقي في مصابيح التفريغ عالي الكثافة موجزة في الجدول التالي. |
La corriente eléctrica en la célula descompone la salmuera en gas de cloro en el ánodo y sodio metálico en el cátodo de mercurio. | UN | ويقوم التيار الكهربي في الخلية بحل المحلول الملحي إلى غاز كلور عند الأنود وإلى صوديوم معدني عند الكاثود الزئبقي. |
Otro proceso sustitutivo del de pila de mercurio es producir cloro e hidróxido de sodio por separado. | UN | والبديل غير الزئبقي الآخر لعملية الخلية الزئبقية هو إنتاج الكلور وهيدروكسيد الصوديوم بشكل مستقل. |
iii) La elaboración de normas relativas al contenido de mercurio para bombillas y otros productos en los casos en que no se disponga de alternativas sin mercurio; | UN | ' 3` وضع معايير للمحتوى الزئبقي من أجل المصابيح والمنتجات الأخرى حيثما لا تكون البدائل غير الزئبقية متاحة؛ |
17. Los cursos prácticos regionales destinados a sensibilizar a la opinión pública sobre el problema de la contaminación por mercurio a nivel mundial se han celebrado o se celebrarán como se indica a continuación: | UN | 17 - عقدت حلقات عمل إقليمية لاستثارة الوعي بمشكلة التلوث الزئبقي العالمية وسوف يتواصل عقد هذه الحلقات: |
El perjuicio resultante para las tierras amerindias comprende, en particular, la destrucción de las poblaciones de peces, la contaminación de los cursos de agua aprovechables, la profanación de lugares sagrados o religiosos y la contaminación por mercurio que ocasiona el envenenamiento de los animales y los pueblos indígenas. | UN | ومن الأضرار الناجمة عن ذلك التي تلحق بأراضي الهنود الحمر تردي مخزونات السمك وتلوث مجاري المياه الصالحة وتدنيس المواقع المقدسة والدينية والتلوث الزئبقي الذي يتسبب في تسميم الحيوانات والشعوب الأصلية. |
Sin embargo, el contenido de mercurio notificado era el del mercurio que utiliza la pila miniatura de botón situada dentro del termómetro digital. | UN | بيد أن المحتوى الزئبقي المبلغ عنه كان يتعلق بالمحتوى الزئبقي في البطارية الزرية المصغرة المستخدمة داخل ميزان الحرارة الرقمي. |