"الزاوية للنظام الدولي" - Translation from Arabic to Spanish

    • angular del régimen internacional
        
    • base del régimen internacional
        
    • fundamental del régimen internacional
        
    El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) constituye la piedra angular del régimen internacional de desarme y no proliferación nuclear. UN إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام الدولي لنزع السلاح وعدم الانتشار النووي.
    El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen internacional de no proliferación de las armas nucleares y constituye un fundamento esencial, tanto para la adopción de otras medidas de limitación del armamento como para el comercio internacional de material y equipo nucleares. UN وتعتبر معاهدة عدم الانتشار، هي حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار اﻷسلحة النووية وأساسا ضروريا للتدابير اﻷخرى للحد من اﻷسلحة وللتجارة الدولية في المواد والمعدات النووية على السواء.
    El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) es la piedra angular del régimen internacional de no proliferación y constituye el fundamento de gran parte de nuestra labor, incluidas las negociaciones que se llevan a cabo en el Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares. UN وتمثل معاهدة عدم الانتشار حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار وتشكل اﻷساس الذي يرتكز عليه جزء كبير من عملنا، بما في ذلك المفاوضات التي تجري حاليا في إطار اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية.
    Estimamos que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen internacional de no proliferación, que ha hecho un aporte inestimable a la paz y la seguridad internacionales. UN ونحن نعتقد أن معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار الذي قدم اسهاما قيما للغاية في السلم واﻷمن الدوليين.
    a) Toma nota de que el año 2001 marca el 50º aniversario de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 1951 que, con su Protocolo de 1967, siguen siendo la base del régimen internacional de protección a los refugiados; UN (أ) تلاحظ أن عام 2001 هو عام الاحتفال بالذكرى الخمسين لاتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين وأنها كانت باستمرار إلى جانب البروتوكول الملحق بها لعام 1967 حجر الزاوية للنظام الدولي لحماية اللاجئين؛
    10. Reafirma su plena adhesión al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, así como la importancia crucial que éstos revisten como piedra fundamental del régimen internacional de no proliferación de las armas nucleares y como base esencial para lograr el desarme nuclear; UN ١٠ - يعيد تأكيد التزامه التام بمعاهدة عدم انتشار اﻷســلحة النوويـة ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأهميتهما الحاسمة باعتبارهما حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار اﻷسلحة النووية والركيزة اﻷساسية للسعي إلى نزع السلاح النووي؛
    Estimamos que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen internacional de no proliferación, que ha hecho un aporte inestimable a la paz y la seguridad internacionales. UN ونحن نعتقد أن معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار الذي قدم اسهاما قيما للغاية في السلم واﻷمن الدوليين.
    Reafirmando la importancia crucial del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares2 como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y como fundamento esencial para alcanzar el desarme nuclear, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(2) بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار النووي وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي،
    Es preciso hacer todo lo posible por consolidar y mejorar la función del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) como piedra angular del régimen internacional de no proliferación. UN 8 - ولا بد من بذل قصارى الجهود لتقوية وتعزيز دور معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية باعتبارها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار.
    Reafirmando la importancia fundamental del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y condición esencial para la búsqueda del desarme nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية البالغة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار النووي وركيزة أساسية في السعي إلى نزع السلاح النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية،
    La Conferencia de Desarme es un órgano bien conocido en la esfera de la diplomacia multilateral de desarme, con un buen historial de logros en el ámbito de los instrumentos jurídicamente vinculantes que constituyen la piedra angular del régimen internacional de no proliferación. UN فمؤتمر نزع السلاح هيئة معروفة جداً في مجال دبلوماسية نزع السلاح المتعددة الأطراف، وهو يتمتع بسجل جيد من الإنجازات التي تحققت في مجال الصكوك الملزمة قانوناً التي تشكل حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار.
    51. El Tratado es la piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y constituye una barrera esencialmente jurídica contra la ulterior propagación de las armas nucleares. UN 51 - وواصلت حديثها قائلة إن المعاهدة هي حجر الزاوية للنظام الدولي لمنع الانتشار النووي، كما أنها تشكِّل حاجزاً قانونياً أساسياً أمام زيادة انتشار الأسلحة النووية.
    El Tratado es la piedra angular del régimen internacional de desarme y no proliferación nucleares y, por tanto, es preciso protegerlo y mantenerlo en óptimas condiciones, de lo cual no da fe un acuerdo sobre un documento de consenso ni la falta de tal documento, sino los actos que realicen los Estados partes. UN وباعتبار أن المعاهدة هي حجر الزاوية للنظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم انتشاره، يجب العمل على حمايتها والحفاظ على فعاليتها، التي لا تقاس بالاتفاق على وثيقة توافقية أو عدمه وإنما تقاس بالإجراءات التي تتخذها الدول الأطراف.
    Reafirmando la importancia crucial del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares Naciones Unidas Treaty Series, vol. 729, No. 10485. como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y como fundamento esencial para alcanzar el desarme nuclear, UN وإذ تعيد تأكيد اﻷهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية)٣١( بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار اﻷسلحة النووية، وبوصفها أحد الدعائم اﻷساسية لمواصلة نزع السلاح النووي،
    Reafirmando la importancia crucial del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y como base esencial para alcanzar el desarme nuclear, y celebrando la decisión de Timor-Leste de adherirse al Tratado, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية() بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي، وإذ ترحب بانضمام تيمور - ليشتي إلى المعاهدة،
    Reafirmando la importancia crucial del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y como base esencial para alcanzar el desarme nuclear, y celebrando la decisión de TimorLeste de adherirse al Tratado, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية() بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي، وإذ ترحب بانضمام تيمور - ليشتي إلى المعاهدة،
    2. Los Ministros reafirman la importancia crucial del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), así como de la universalización y la plena observancia de dicho instrumento en cuanto piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y fundamento esencial en la búsqueda del desarme nuclear. UN 2- ويؤكد الوزراء من جديد الأهمية القصوى لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وكذلك تعميمها والامتثال التام لها باعتبارها حجر الزاوية للنظام الدولي لمنع الانتشار والأساس الضروري لمتابعة نزع السلاح النووي.
    Reafirmando la importancia crucial del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y como base esencial para alcanzar el desarme nuclear, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية() بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي،
    Reafirmando la importancia crucial del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares como piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear y como base esencial para alcanzar el desarme nuclear, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية() بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي،
    17. El Sr. Ja ' afari (República Árabe Siria) dice que, si bien el Tratado sigue siendo la piedra angular del régimen internacional de no proliferación nuclear, su aplicación es motivo de preocupación. UN 17 - السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): قال إنه على الرغم من أن المعاهدة لا تزال حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار فإن حالة تنفيذها مدعاة للقلق.
    a) Toma nota de que el año 2001 marca el 50º aniversario de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 1951 que, con su Protocolo de 1967, siguen siendo la base del régimen internacional de protección a los refugiados; UN (أ) تلاحظ أن عام 2001 هو عام الاحتفال بالذكرى الخمسين لاتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين وأنها كانت باستمرار إلى جانب البروتوكول الملحق بها لعام 1967 حجر الزاوية للنظام الدولي لحماية اللاجئين؛
    10. Reafirma su plena adhesión al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, así como la importancia crucial que éstos revisten como piedra fundamental del régimen internacional de no proliferación de las armas nucleares y como base esencial para lograr el desarme nuclear; UN ١٠ - يعيد تأكيد التزامه التام بمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأهميتهما الحاسمة باعتبارهما حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار اﻷسلحة النووية والركيزة اﻷساسية للسعي إلى نزع السلاح النووي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more