El Tratado sigue siendo la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y la base fundamental para lograr el desarme nuclear. | UN | وما زالت تلك المعاهدة تمثل حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والركيزة الأساسية لمتابعة نزع السلاح النووي. |
Ucrania considera que el TNP es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear. | UN | وتعدّ أوكرانيا هذه المعاهدة بأنها حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار. |
La Unión Europea sigue considerando que el TNP es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y el cimiento básico para lograr el desarme nuclear. | UN | ويواصل الاتحاد الأوروبي النظر إلى المعاهدة بوصفها حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والأساس الرئيسي للسعي صوب تحقيق نزع السلاح النووي. |
El TNP sigue siendo la piedra angular del régimen mundial de no proliferación de armas nucleares y la base primordial para la consecución del desarme nuclear. | UN | وما زالت معاهدة عدم الانتشار هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي والركيزة الأساسية لمواصلة نزع السلاح النووي. |
El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear. | UN | 3 - معاهدة عدم الانتشار هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي. |
Los Estados partes reafirmaron que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares era la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y la base esencial para la consecución del desarme nuclear. | UN | 1 - أكدت الدول الأطراف مجددا أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والأساس الضروري لمتابعة نزع السلاح النووي. |
A pesar de todos los contratiempos y retos para el mecanismo multilateral de desarme y no proliferación, o quizás debido a ellos, el TNP sigue constituyendo la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y desarme nucleares. | UN | على الرغم من جميع النكسات والتحديات التي يواجهها جهاز نزع السلاح وعدم الانتشار المتعدد الأطراف، أو ربما بسبب تلك النكسات والتحديات، لا تزال معاهدة عدم الانتشار تمثل حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين. |
A pesar del fracaso de la Conferencia de Examen de 2005 y de los recientes acontecimientos que ponen en tela de juicio su posición, Turquía cree que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) sigue siendo un instrumento multilateral único e insustituible que constituye la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y el fundamento esencial para el logro del desarme nuclear. | UN | وعلى الرغم من فشل المؤتمر الاستعراضي في عام 2005، والتطورات الأخيرة التي حدثت والتي تخالف وجهة نظره، فإن بلده يعتقد أن معاهدة عدم الانتشار لا تزال صكاً فريداً متعدد الأطراف لا يمكن استبداله، وحجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار وأساساً لا غنى عنه للسعي من أجل نزع السلاح النووي. |
1. Ucrania considera que el Tratado sobre la no proliferación es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y una base muy importante para la consecución de objetivos de desarme nuclear. | UN | 1 - تعتبر أوكرانيا أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار وأساسا هاما لتحقيق أهداف نزع السلاح النووي. |
1. Ucrania considera que el Tratado sobre la no proliferación es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y una base muy importante para la consecución de objetivos de desarme nuclear. | UN | 1 - تعتبر أوكرانيا أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار وأساسا هاما لتحقيق أهداف نزع السلاح النووي. |
La Comisión observa que el Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear y subraya la necesidad de que se aplique plenamente. | UN | 5 - وتلاحظ الهيئة أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تشكل حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي، وتشدد على ضرورة تنفيذها بالكامل. |
Italia considera que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y el elemento esencial para lograr el desarme nuclear de conformidad con el artículo VI. Por consiguiente, Italia defiende sin reservas la integridad del Tratado y el fortalecimiento de su aplicación y universalización. | UN | 1 - تعتبر إيطاليا أن معاهدة عدم الانتشار هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والقاعدة الأساس لمواصلة السعي لنزع السلاح النووي عملا بالمادة السادسة. وبالتالي، فإن إيطاليا ملتزمة كامل الالتزام بصون سلامة معاهدة عدم الانتشار وتعزيز تنفيذها وتعميمها. |
Italia considera que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y el elemento esencial para lograr el desarme nuclear de conformidad con el artículo VI. Por consiguiente, Italia defiende sin reservas la integridad del Tratado y el fortalecimiento de su aplicación y universalización. | UN | 1 - تعتبر إيطاليا أن معاهدة عدم الانتشار هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والقاعدة الأساس لمواصلة السعي لنزع السلاح النووي عملا بالمادة السادسة. وبالتالي، فإن إيطاليا ملتزمة كامل الالتزام بصون سلامة معاهدة عدم الانتشار وتعزيز تنفيذها وتعميمها. |
El Sr. Abdelaziz (Egipto) dice que el hecho de que sigan existiendo miles de armas nucleares tanto dentro como fuera del marco del TNP pone en tela de juicio su viabilidad como piedra angular del régimen mundial de no proliferación. | UN | 63 - السيد عبد العزيز (مصر): قال إن استمرار وجود الآلاف من الأسلحة النووية سواء في إطار معاهدة عدم الانتشار أو خارجه يشكك في إمكانية بقائها بوصفها حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار. |
Afirmamos nuestro compromiso con el Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares como pilar fundamental para lograr el desarme nuclear, que es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear y la base para el fomento del uso de la tecnología nuclear con fines pacíficos. | UN | ٢ - ونحن ملتزمون بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية باعتبارها الأساس الذي لا غنى عنه لتحقيق نزع السلاح النووي، وحجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي، والأساس لتطوير استخدام التكنولوجيا النووية في الأغراض السلمية. |
Reafirmamos que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear, fundamento esencial para el logro del desarme nuclear de conformidad con lo dispuesto en el artículo VI del Tratado y elemento importante para el desarrollo ulterior de las aplicaciones de la energía nuclear con fines pacíficos, y que los tres pilares del Tratado revisten igual importancia. | UN | 1 - إننا نؤكد من جديد على أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي، والركيزة الأساسية في السعي إلى نزع السلاح النووي وفقا للمادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار، وعنصر هام في مواصلة تطوير تطبيقات استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، وعلى أن جميع الأركان الثلاثة لمعاهدة عدم الانتشار تحظى بالقدر نفسه من الأهمية. |
Reafirmamos que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear, fundamento esencial para el logro del desarme nuclear de conformidad con lo dispuesto en el artículo VI del Tratado y elemento importante para el desarrollo ulterior de las aplicaciones de la energía nuclear con fines pacíficos, y que los tres pilares del Tratado revisten igual importancia. | UN | 1 - إننا نؤكد من جديد على أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي، والركيزة الأساسية في السعي إلى نزع السلاح النووي وفقا للمادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار، وعنصر هام في مواصلة تطوير تطبيقات استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، وعلى أن جميع الأركان الثلاثة لمعاهدة عدم الانتشار تحظى بالقدر نفسه من الأهمية. |
En el segundo período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de 2005, celebrado en Ginebra del 28 de abril al 9 de mayo de 2003, los Estados partes reafirmaron que el Tratado es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y la base fundamental para lograr el desarme nuclear. | UN | وفي الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، المعقودة في جنيف من 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2003، أعادت الدول الأطراف التأكيد أن المعاهدة هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والركيزة الأساسية لمتابعة نزع السلاح النووي. |